“Leadership is not about titles, positions or flowcharts. It is about one life influencing another.”
Bei Führung geht es nicht um Titel, Positionen oder Flussdiagramme. Es geht darum, dass ein Leben ein anderes beeinflusst.
Englische Zitate
Englische Zitate mit Übersetzung | seite 8
Entdecken Sie bekannte und nützliche englische Zitate, Redewendungen und Sprüche. Zitate in Englisch mit Übersetzungen.
“You feel your strength in the experience of pain.”
Sie spüren Ihre Stärke in der Erfahrung von Schmerz.
“One good thing about music, when it hits you, you feel no pain.”
Eine gute Sache an Musik ist, dass wenn sie dich trifft, du keinen Schmerz spürst.
Variante: One good thing about music, when it hits you, you feel no pain.
“I've come too far, and I don't know how to get back.”
“An abnormal reaction to an abnormal situation is normal behavior.”
Eine abnormale Reaktion auf eine abnormale Situation ist normales Verhalten.
Quelle: Man's Search for Meaning (1946; 1959; 1984), p. 32 in the 1992 edition, ISBN 0807014265, Beacon Press
“Everything we are is at every moment alive in us.”
“It had long since come to my attention that people of accomplishment rarely sat back and let things happen to them. They went out and happened to things.”
Es war mir schon lange aufgefallen, dass sich Menschen, die etwas erreicht hatten, selten zurücklehnten und es zuließen, dass ihnen etwas zustieß. Sie sind ausgegangen und sind mit Dingen passiert.
“Caring for myself is not self-indulgence, it is self-preservation, and that is an act of political warfare.”
Wenn ich mich um mich selbst kümmere, ist das keine Selbstgefälligkeit, sondern Selbstbewahrung, und dies wiederum eine Tat von politischer Auseinandersetzung.
“It's no shame to be born stupid. Only to die stupid.”
Es ist keine Schande, dumm geboren zu werden. Dumm zu sterben schon.
Quelle: Three Comrades
“I have never met a man so ignorant that I could not learn something from him.”
Ich habe noch nie einen Mann getroffen, der so ignorant war, dass ich nichts von ihm lernen konnte.
As quoted in The Story of Civilization : The Age of Reason Begins, 1558-1648 (1935) by Will Durant, p. 605
Attributed
“The man who moves a mountain begins by carrying away small stones.”
Der Mann, der den Berg abtrug, war derselbe, der anfing, kleine Steine wegzutragen.
Quelle: Confucius: The Analects
“The power of finding beauty in the humblest things makes home happy and life lovely.”
Die Kraft, Schönheit in den einfachsten Dingen zu finden, macht das Zuhause glücklich und das Leben liebenswert.
Variante: The power of finding beauty in the humblest things makes home happy and life lovely.
Foreword (January 1960)
You Learn by Living (1960)
“Do not fear to be eccentric in opinion, for every opinion now accepted was once eccentric.”
Fürchte dich nicht, in der Meinung exzentrisch zu sein, denn jede jetzt akzeptierte Meinung war einmal exzentrisch.
"A Liberal Decalogue" http://www.panarchy.org/russell/decalogue.1951.html, from "The Best Answer to Fanaticism: Liberalism", New York Times Magazine (16/December/1951); later printed in The Autobiography of Bertrand Russell (1969), vol. 3: 1944-1967, pp. 71-2
1950s
Kontext: The Ten Commandments that, as a teacher, I should wish to promulgate, might be set forth as follows:
1. Do not feel absolutely certain of anything.
2. Do not think it worth while to proceed by concealing evidence, for the evidence is sure to come to light.
3. Never try to discourage thinking for you are sure to succeed.
4. When you meet with opposition, even if it should be from your husband or your children, endeavour to overcome it by argument and not by authority, for a victory dependent upon authority is unreal and illusory.
5. Have no respect for the authority of others, for there are always contrary authorities to be found.
6. Do not use power to suppress opinions you think pernicious, for if you do the opinions will suppress you.
7. Do not fear to be eccentric in opinion, for every opinion now accepted was once eccentric.
8. Find more pleasure in intelligent dissent that in passive agreement, for, if you value intelligence as you should, the former implies a deeper agreement than the latter.
9. Be scrupulously truthful, even if the truth is inconvenient, for it is more inconvenient when you try to conceal it.
10. Do not feel envious of the happiness of those who live in a fool's paradise, for only a fool will think that it is happiness.
“I have feelings too. I am still human. All I want is to be loved, for myself and for my talent.”
Ich habe auch Gefühle. Ich bin immer noch ein Mensch. Alles, was ich möchte ist, für meine Person und für mein Talent, geliebt zu werden.
“It isn't where you came from; it's where you're going that counts.”
Es kommt nicht darauf an, woher du kommst, sondern wohin du gehst.
“A thousand Dreams within me softly burn”
Tausende von Träumen in mir brennen sanft.
“Be yourself. The world worships the original.”
Sei du selbst. Die Welt verehrt das Original.
“It is not death that a man should fear, but he should fear never beginning to live.”
Nicht den Tod sollte man fürchten, sondern daß man nie beginnen wird, zu leben.
Quelle: Meditations
“Do not stop thinking of life as an adventure. You have no security unless you can live bravely, excitingly, imaginatively; unless you can choose a challenge instead of competence.”
Hören Sie nicht auf, das Leben als Abenteuer zu betrachten. Sie haben keine Sicherheit, es sei denn, Sie können mutig, aufregend und einfallsreich leben. es sei denn, Sie können eine Herausforderung anstelle von Kompetenz wählen.
Quelle: The Autobiography of Eleanor Roosevelt
“Very few of us are what we seem.”
Sehr wenige von uns sind das, was wir scheinen.
Quelle: The Man in the Mist
“The best way to make your dreams come true is to wake up.”
“I like living. I have sometimes been wildly despairing, acutely miserable, racked with sorrow, but through it all I still know quite certainly that just to be alive is a grand thing.”
Ich mag es zu leben. Ich war manchmal wild verzweifelt, sehr elend und voller Trauer, aber durch all das weiß ich immer noch mit Sicherheit, dass es großartig ist, nur am Leben zu sein.
Foreword
An Autobiography (1977)
“The only creatures that are evolved enough to convey pure love are dogs and infants.”
Die einzigen Geschöpfe, die weit genug entwickelt sind, um reine Liebe auszudrücken, sind Hunde und Kleinkinder.
“If you want your children to be intelligent, read them fairy tales. If you want them to be more intelligent, read them more fairy tales.”
Wenn Sie möchten, dass Ihre Kinder intelligent sind, lesen Sie ihnen Märchen vor. Wenn Sie möchten, dass sie intelligenter sind, lesen Sie ihnen mehr Märchen vor.
Found in Montana Libraries: Volumes 8-14 (1954), p. cxxx http://books.google.com/books?id=PpwaAAAAMAAJ&q=%22more+fairy+tales%22#search_anchor. The story is given as follows: "In the current New Mexico Library Bulletin, Elizabeth Margulis tells a story of a woman who was a personal friend of the late dean of scientists, Dr. Albert Einstein. Motivated partly by her admiration for him, she held hopes that her son might become a scientist. One day she asked Dr. Einstein's advice about the kind of reading that would best prepare the child for this career. To her surprise, the scientist recommended 'Fairy tales and more fairy tales.' The mother protested that she was really serious about this and she wanted a serious answer; but Dr. Einstein persisted, adding that creative imagination is the essential element in the intellectual equipment of the true scientist, and that fairy tales are the childhood stimulus to this quality." However, it is unclear from this description whether Margulis heard this story personally from the woman who had supposedly had this discussion with Einstein, and the relevant issue of the New Mexico Library Bulletin does not appear to be online.
Variant: "First, give him fairy tales; second, give him fairy tales, and third, give him fairy tales!" Found in The Wilson Library Bulletin, Vol. 37 from 1962, which says on p. 678 http://books.google.com/books?id=KfQOAQAAMAAJ&q=einstein#search_anchor that this quote was reported by "Doris Gates, writer and children's librarian".
Variant: "Fairy tales … More fairy tales … Even more fairy tales". Found in Breaking the Magic Spell: Radical Theories of Folk and Fairy Tales by Jack Zipes (1979), p. 1 http://books.google.com/books?id=MxZFuahqzsMC&lpg=PP1&pg=PA1#v=onepage&q&f=false.
Variant: "If you want your children to be brilliant, tell them fairy tales. If you want them to be very brilliant, tell them even more fairy tales." Found in Chocolate for a Woman's Heart & Soul by Kay Allenbaugh (1998), p. 57 http://books.google.com/books?id=grrpJh7-CfcC&q=brilliant#search_anchor. This version can be found in Usenet posts from before 1998, like this one from 1995 http://groups.google.com/group/rec.music.beatles/msg/cec9a9fdf803b72b?hl=en.
Variant: "If you want your children to be intelligent, read them fairy tales. If you want them to be very intelligent, read them more fairy tales." Found in Mad, Bad and Dangerous?: The Scientist and the Cinema by Christopher Frayling (2005), p. 6 http://books.google.com/books?id=HjRYA3ELdG0C&lpg=PA6&dq=einstein%20%22want%20your%20children%20to%20be%20intelligent%22&pg=PA6#v=onepage&q=einstein%20%22want%20your%20children%20to%20be%20intelligent%22&f=false.
Variant: "If you want your children to be intelligent, read them fairy tales. If you want them to be more intelligent, read them more fairy tales." Found in Super joy English, Volume 8 by 佳音事業機構 (2006), p. 87 http://books.google.com/books?id=-HUBKzP8zsUC&lpg=PP1&pg=PA87#v=onepage&q&f=false
Disputed
Kontext: Fairy tales and more fairy tales. [in response to a mother who wanted her son to become a scientist and asked Einstein what reading material to give him]
“Be less curious about people and more curious about ideas.”
Seien Sie weniger neugierig auf Menschen und mehr neugierig auf Ideen.
Response to a reporter seeking an interview during a vacation with her husband in Brittany, who mistaking her for a housekeeper, asked her if there was anything confidential she could recount, as quoted in Living Adventures in Science (1972), by Henry Thomas and Dana Lee Thomas
This is stated to be a declaration she often made to reporters, in Madame Curie : A Biography (1937) by Eve Curie Labouisse, as translated by Vincent Sheean, p. 222
Variante: In science, we must be interested in things, not in persons.
Quelle: A Theory of Justice (1971; 1975; 1999), Chapter II, Section 14, pg. 87-88
Kontext: Occasionally this reflection is offered as an excuse for ignoring injustice, as if the refusal to acquiesce in injustice is on a par with being unable to accept death. The natural distribution is neither just nor unjust; nor is it unjust that persons are born into society at some particular position. These are simply natural facts. What is just and unjust is the way that institutions deal with these facts.
Kontext: We may reject the contention that the ordering of institutions is always defective because the distribution of natural talents and the contingencies of social circumstance are unjust, and this injustice must inevitably carry over to human arrangements. Occasionally this reflection is offered as an excuse for ignoring injustice, as if the refusal to acquiesce in injustice is on a par with being unable to accept death. The natural distribution is neither just nor unjust; nor is it unjust that persons are born into society at some particular position. These are simply natural facts. What is just and unjust is the way that institutions deal with these facts. Aristocratic and caste societies are unjust because they make these contingencies the ascriptive basis for belonging to more or less enclosed and privileged social classes. The basic structure of these societies incorporates the arbitrariness found in nature. But there is no necessity for men to resign themselves to these contingencies. The social system is not an unchangeable order beyond human control but a pattern of human action. In justice as fairness men agree to avail themselves of the accidents of nature and social circumstance only when doing so is for the common benefit. The two principles are a fair way of meeting the arbitrariness of fortune; and while no doubt imperfect in other ways, the institutions which satisfy these principles are just.
“It is better to be hated for what you are than to be loved for what you are not.”
Es ist besser, für das gehasst zu werden, was man ist, als für das geliebt zu werden, das man nicht ist.
Frequently misattributed to Marilyn Monroe or Kurt Cobain.
Quelle: https://books.google.com/books?id=xUtdDnEhkMMC&pg=PT12&lpg=PT12#v=onepage&q&f=false
Quelle: Autumn Leaves, Philosophical eLibrary, 2012, (Feuillets d'automne, 1941, trans. Jeanine Parisier Plottel)
“I drink to make other people more interesting.”
Ich trinke, um andere Menschen interessanter zu machen.
“I've failed over and over and over again in my life and that is why I succeed.”
Ich habe in meinem Leben immer und immer wieder versagt und deshalb bin ich erfolgreich.
“Let me be that I am and seek not to alter me.”
Lass mich sein, dass ich bin, und versuche, mich nicht zu verändern.
Quelle: Much Ado About Nothing
“We are here to laugh at the odds and live our lives so well that Death will tremble to take us.”
Wir sind hier, um über die Widrigkeiten zu lachen und unser Leben so gut zu leben, dass der Tod zittern wird, um uns mitzunehmen.
“Reality exists in the human mind, and nowhere else.”
Die Realität existiert im menschlichen Verstand und nirgendwo anders.
Quelle: 1984
“It all ends in tears anyway.”
Alles endet mit Tränen.
Quelle: The Dharma Bums
“Strength does not come from winning.”
From a 1982 interview with Boston Globe journalist Marian Christy. Christy, Marian. "Winning according to Schwarzenegger." https://secure.pqarchiver.com/boston/doc/294151457.html Boston Globe: Boston, MA. 9 May 1982: p 51. Accessed 25 Jun 2016.
1980s
Kontext: Strength does not come from winning. Your struggles develop your strengths. When you go through hardships and decide not to surrender, that is strength. When you make an impasse passable, that is strength. But you must have ego, the kind of ego which makes you think of yourself in terms of superlatives. You must want to be the greatest. We are all starved for compliments. So we do things that get positive feedback.
“All life is an experiment. The more experiments you make the better.”
Jedes Leben ist ein Experiment. Je mehr Du experimentierst, desto mehr lebst Du.
Quelle: Journals of Ralph Waldo Emerson, with Annotations - 1841-1844
“God is in everything I do and all my work glorifies Him.”
Gott ist in allem, was ich tue, und meine ganze Arbeit verherrlicht ihn.
“To live is so startling it leaves little time for anything else.”
The Letters of Emily Dickinson (1958), edited by Thomas H. Johnson, associate editor Theodora Ward. Quoted in "The Conscious Self in Emily Dickinson's Poetry" by Charles A. Anderson: American Literature, Vol. 31, No. 3 (Nov. 1959), pp. 290-308.
“A man so painfully in love is capable of self-torture beyond belief.”
Ein Mann, der so schmerzhaft verliebt ist, ist zu unglaublichen Selbstquälereien fähig.
Quelle: East of Eden
“I would rather walk with a friend in the dark, than alone in the light.”
Mit einem Freund durch die Dunkelheit zu gehen ist besser als allein im Licht zu gehen.
Variante: Walking with a friend in the dark is better than walking alone in the light.
“Even the darkest night will end and the sun will rise.”
Sogar die dunkelste Nacht wird enden und die Sonne wird aufgehen.
Quelle: Les Misérables
“In time we hate that which we often fear.”
Mit der Zeit hassen wir das, was wir oft fürchten.
Quelle: Antony and Cleopatra
“Have no fear of perfection - you'll never reach it.”
Hab keine Angst vor Perfektion - du wirst sie nie erreichen.
“When you're at the end of your rope, tie a knot and hold on.”
Wenn Sie am Ende Ihres Seils angelangt sind, binden Sie einen Knoten und halten Sie sich fest.
übertragen: Wenn du am Ende deiner Kräfte bist, schnapp dir etwas Festes und lass nicht los.
“Humor is mankind's greatest blessing.”
Humor ist der Menschheit größter Segen.
“Nothing could be worse than the fear that one had given up too soon, and left one unexpended effort that might have saved the world.”
Es gibt nichts Schlimmeres als die Befürchtung, dass man zu früh aufgegeben und eine Anstrengung, die die Welt hätte retten können, ungenutzt gelassen hat.
“The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.”
Die fundamentale Ursache für das Problem ist, dass in der modernen Welt die Dummen selbstsicher sind, während die Intelligenten voller Zweifel sind.
Often paraphrased as "The whole problem with the world is that fools and fanatics are always so certain of themselves, but wiser people so full of doubts."
Compare: "One of the painful things about our time is that those who feel certainty are stupid, and those with any imagination and understanding are filled with doubt and indecision." B. Russell, New Hopes for a Changing World (1951). Compare also: "The best lack all conviction, while the worst / Are full of passionate intensity." W. B. Yeats, The Second Coming (1919).
See also: Dunning-Kruger effect, Historical Antecedents https://en.wikipedia.org/wiki/Dunning–Kruger_effect#Historical_antecedents.
1930s, Mortals and Others (1931-35)
“Everywhere I go I find that a poet has been there before me.”
As quoted in In factor of the sensitive man, and other essays (1976 edition) by Anais Nin, p.14
Attributed from posthumous publications
“I went to the worst of bars hoping to get killed but all I could do was to get drunk again.”
Ich ging in die schlechtesten Bars in der Hoffnung, getötet zu werden, aber alles, was ich tun konnte, war mich wieder zu betrinken.
“We can only learn to love by loving.”
The Bell (1958), ch. 19; 2001, p. 219.
“The journey of a thousand miles begins with a single step.”
Laozi in the Tao Te Ching, Chapter 64
Misattributed, Chinese
“I like good strong words that mean something…”
Ich mag gute, starke Worte, die etwas bedeuten …
Quelle: Little Women
“Half the time you think your thinking you’re actually listening”
“All I have seen teaches me to trust the Creator for all I have not seen.”
Alles, was ich gesehen habe, lehrt mich, dem Schöpfer für alles zu vertrauen, was ich nicht gesehen habe.
“There are no beautiful surfaces without a terrible depth.”
Es gibt keine schöne Fläche ohne eine schreckliche Tiefe.
“Avoid using cigarettes, alcohol, and drugs as alternatives to being an interesting person.”
Vermeide Zigaretten, Alkohol und Drogen als Alternativen dazu, eine interessante Person zu sein.
“Books are for people who wish they were somewhere else.”
Bücher sind für Leute, die sich wünschen, woanders zu sein.
“As a child I felt myself to be alone, and I am still, because I know things and must hint at things which others apparently know nothing of, and for the most part do not want to know.”
Als Kind habe ich mich allein gefühlt und bin es immer noch, weil ich Dinge weiß und auf Dinge hinweisen muss, von denen andere augenscheinlich nichts wissen und größtenteils nicht wissen wollen.
Quelle: Memories, Dreams, Reflections
“The noblest pleasure is the joy of understanding.”
Das edelste Vergnügen ist die Freude am Verstehen.
On patent controversies regarding the invention of Radio and other things, as quoted in "A Visit to Nikola Tesla" by Dragislav L. Petković in Politika (April 1927); as quoted in Tesla, Master of Lightning (1999) by Margaret Cheney, Robert Uth, and Jim Glenn, p. 73 ISBN 0760710058 </small> ; also in Tesla: Man Out of Time (2001) by Margaret Cheney, p. 230 <small> ISBN 0743215362
“The people who were trying to make this world worse are not taking the day off. Why should I?”
Menschen, die versuchen, diese Welt zu verschlechtern, machen keine Ferien. Warum sollte ich sie haben?
Response, after being asked why he went ahead and performed in the concert "Smile Jamaica", two days after he, his wife and manager were wounded inside his home after an assault by unknown gunmen, thought to be politically motivated (5 December 1976), as quoted in Bob Marley The Father of Music (2010) by Jean-Pierre Hombasch, p. 5
Variante: The people that are trying to make the world worse never take a day off, why should I?
“We cannot direct the wind, but we can adjust the sails.”
“Rare as is true love, true friendship is rarer.”
Selten wie wahre Liebe, wahre Freundschaft ist seltener.
“Rich people have small TVs and big libraries, and poor people have small libraries and big TVs.”
Reiche Menschen haben kleine Fernseher und große Bibliotheken, arme Leute haben kleine Bibliotheken und große Fernseher.
“When we are no longer able to change a situation, we are challenged to change ourselves.”
Wenn wir eine Situation nicht mehr ändern können, sind wir aufgefordert, uns selbst zu ändern.
Quelle: Man's Search for Meaning
“When I do good I feel good, when I do bad I feel bad, and that's my religion.”
Wenn ich Gutes tue, fühle ich mich gut. Wenn ich Schlechtes tue, fühle ich mich schlecht. Das ist meine Religion.
Quoted in 3:439 Herndon's Lincoln (1890), p. 439 http://books.google.com/books?id=rywOAAAAIAAJ&pg=PA439&dq=%22when+i+do+good+i+feel+good%22: Inasmuch as he was so often a candidate for public office Mr. Lincoln said as little about his religious code as possible, especially if he failed to coincide with the orthodox world. In illustration of his religious code I once heard him say that it was like that of an old man named Glenn, in Indiana, whom he heard speak at a church meeting, and who said: "When I do good I feel good, when I do bad I feel bad, and that's my religion."
Posthumous attributions
“The reason I talk to myself is because I’m the only one whose answers I accept.”
Der Grund, warum ich mit mir selbst spreche, ist, dass ich die einzige bin, deren Antworten ich akzeptiere.
“Intelligence plus character-that is the goal of true education.”
Intelligenz und Charakter - Das ist das Ziel wahrer Bildung.
Variante: Intelligence plus character — that is the goal of true education.
“The mind wants to forget because it weighs so much on the heart and soul. I am tired of crying and feeling so helpless. I want to breathe again -just for a little while.”
Der Verstand will vergessen, weil es so sehr auf Herz und Seele lastet. Ich habe es satt zu weinen und mich so hilflos zu fühlen. Ich möchte wieder atmen - nur für eine kleine Weile.
“Sometimes things fall apart so that better things can fall together.”
Manchmal fallen die Dinge auseinander, damit bessere Dinge zusammenfallen können.
Variante: Sometimes good things fall apart so that better things can fall together.
“I must also have a dark side if I am to be whole.”
“Never argue with stupid people, they will drag you down to their level and then beat you with experience.”
Streite niemals mit dummen Leuten. Sie werden dich auf ihr Level runterziehen und dich dort mit Erfahrung schlagen.
Variante: Never argue with an idiot. They will drag you down to their level and beat you with experience.
“If liberty means anything at all, it means the right to tell people what they do not want to hear.”
Sometimes paraphrased as "Liberty is telling people what they do not want to hear."
Variante: Freedom is the right to tell people what they do not want to hear.
Quelle: Original preface to Animal Farm; as published in George Orwell: Some Materials for a Bibliography (1953) by Ian R. Willison
“Everyone seems to have a clear idea of how other people should lead their lives, but none about his or her own.”
Jeder scheint eine klare Vorstellung davon zu haben, wie andere Menschen ihr Leben führen sollen, aber keiner über seine eigenen.
Quelle: The Alchemist
“The past has no power over the present moment.”
Die Vergangenheit hat keine Macht über den gegenwärtigen Moment.
“Life is the flower for which love is the honey.”
Das Leben ist die Blume, deren Honig die Liebe ist.
“Educate the children and it won't be necessary to punish the men.”
Erzieht die Kinder und es wird nicht nötig sein, die Männer zu bestrafen.
As quoted in Geary's Guide to the World's Great Aphorists (2007) by James Geary
“HUMAN BEINGS MAKE LIFE SO INTERESTING. DO YOU KNOW, THAT IN A UNIVERSE SO FULL OF WONDERS, THEY HAVE MANAGED TO INVENT BOREDOM. (Death)”
Die Menschen machen das Leben so interessant. Sie haben es geschafft in einem Universum voller Wunder die Langeweile zu erfinden. (Tod)
Quelle: Hogfather
“We all live with the objective of being happy; our lives are all different and yet the same.”
Wir alle leben mit dem Ziel, glücklich zu sein; unsere Leben sind alle verschieden und doch gleich.
“Life did not intend to make us perfect. Whoever is perfect belongs in a museum.”
Das Leben wollte uns nicht perfekt machen. Wer perfekt ist, hat einen Platz im Museum.
“Creativity is intelligence having fun.”
Kreativität ist Intelligenz, die Spaß hat.
“We were all at once terribly alone; and alone we must see it through.”
Wir waren alle sofort schrecklich alleine, und allein mussten wir da durchblicken.
Quelle: All Quiet on the Western Front
“No man is free who cannot control himself.”
“Nothing in the world is more dangerous than sincere ignorance and conscientious stupidity.”
Nichts auf dieser Welt ist gefährlicher als aufrichtige Ignoranz und gewissenhafte Dummheit.
Quelle: 1960s, Strength to Love (1963), Ch. 4 : Love in action, Sct. 3
“Confession is not betrayal. What you say or do doesn't matter; only feelings matter. If they could make me stop loving you-that would be the real betrayal.”
Geständnis ist kein Verrat. Was Sie sagen oder tun, spielt keine Rolle. Nur Gefühle sind wichtig. Wenn sie mich dazu bringen könnten, dich nicht mehr zu lieben, wäre das der wahre Verrat.
Quelle: 1984
“If you're losing your soul and you know it, then you've still got a soul left to lose.”
Wenn du deine Seele verlierst und weißt es, dann hast du immer noch eine Seele zu verlieren.
“I enjoy talking to you. Your mind appeals to me. It resembles my own mind except that you happen to be insane.”
Es freut mich, mit Ihnen zu reden. Ihr Verstand spricht mich an. Er ähnelt dem meinem, außer, dass Sie zufällig verrückt sind.
Ich beteitet mir Freude, mich mit Ihnen zu unterhalten. ...
Quelle: 1984
“It is not a lack of love, but a lack of friendship that makes unhappy marriages.”
Es ist nicht ein Mangel an Liebe, sondern ein Mangel an Freundschaft, der zu unglücklichen Ehen führt.
As quoted in Meditations for Women Who Do Too (1991) by Anne Wilson Schaef