Haruki Murakami Berühmte Zitate
Sputnik Sweetheart
Sputnik Sweetheart
Kafka on the Shore
Zitate über Menschen von Haruki Murakami
Kafka on the Shore
Haruki Murakami: Afterdark. Übersetzer: Ursula Gräfe. btb Verlag, 1. Auflage, August 2007, ISBN 978-3-442-73564-8, S. 202
Zitate, Afterdark
Haruki Murakami: Blinde Weide, schlafende Frau: Das Flugzeug. Übersetzer: Ursula Gräfe. btb Verlag, 1. Auflage, September 2008, ISBN 978-3-442-73688-1, S. 70
Zitate, Blinde Weide, schlafende Frau
„Die größte Furcht empfinden die Menschen vor den Auswüchsen ihrer eigenen Einbildungskraft.“
Haruki Murakami: Nach dem Beben. Übersetzer: Ursula Gräfe. btb Verlag, 1. Auflage, März 2005, ISBN 978-3-442-73276-0, S. 113
Zitate, Nach dem Beben
Kafka on the Shore
Kafka on the Shore
Zitate über Leben von Haruki Murakami
Haruki Murakami: Tanz mit dem Schafsmann. Übersetzer: Sabine Mangold. btb Verlag, 9. Auflage, Oktober 2003, ISBN 978-3-442-73074-2, S. 26
Zitate, Tanz mit dem Schafsmann
Hard-Boiled Wonderland and the End of the World
Haruki Murakami Zitate und Sprüche
South of the Border, West of the Sun
„Und wenn du aufwachst, wirst du Teil einer neuen Welt sein.“
Kafka on the Shore
„Körperlich darf man sich ruhig verausgaben, aber seine Seele muss man davon freihalten.“
Haruki Murakami: Hard-boiled Wonderland und das Ende der Welt. Übersetzer: Annelie Ortmanns. btb Verlag, 2. Auflage, Dezember 2007, ISBN 978-3-442-73627-0, S. 75
Zitate, Hard-boiled Wonderland und das Ende der Welt
Haruki Murakami: Nach dem Beben. Übersxetzer: Ursula Gräfe. btb Verlag, 1. Auflage, März 2005, ISBN 978-3-442-73276-0, S. 18
Zitate, Nach dem Beben
The Strange Library
Kafka on the Shore
South of the Border, West of the Sun
Mister Aufziehvogel. Übersetzer: Giovanni Bandini. btb Verlag, 8. Auflage, Dezember 2000, ISBN 978-3-442-72668-4, S. 99
Zitate, Mister Aufziehvogel
Mister Aufziehvogel. Übersetzer: Giovanni Bandini. btb Verlag, 8. Auflage, Dezember 2000, ISBN 978-3-442-72668-4, S. 85 f.
Zitate, Mister Aufziehvogel
„Manchmal reicht eine Kleinigkeit, um einen an der empfindlichsten Stelle im Herzen zu treffen.“
Haruki Murakami: Tanz mit dem Schafsmann. Übersetzer: Sabine Mangold. btb Verlag, 9. Auflage, Oktober 2003, ISBN 978-3-442-73074-2, S. 24f.
Zitate, Tanz mit dem Schafsmann
Kafka on the Shore
„Die Zeit entzieht in der Regel den meisten Dingen ihr Gift und macht sie harmlos.“
Mister Aufziehvogel. Übersetzer: Giovanni Bandini. btb Verlag, 8. Auflage, Dezember 2000, ISBN 978-3-442-72668-4, S. 103
Zitate, Mister Aufziehvogel
1Q84 #1-2
What We Talk About When We Talk About Love
Haruki Murakami: Zitate auf Englisch
“Sometimes I get real lonely sleeping with you.”
Quelle: A Wild Sheep Chase
“Body cells replace themselves every month. Even at this very moment”
Quelle: A Wild Sheep Chase: A Novel (1982), Chapter 25, Transit Completed at Movie Theater, On to The Dolphin Hotel
Kontext: "Body cells replace themselves every month. Even at this very moment," she said, thrusting a skinny back of her hand before my eyes, "most everything you think you know about me is nothing more than memories.”
Quelle: Kafka on the Shore (2002), Chapter 30, Colonel Sanders
Kontext: Listen- God only exists in people's minds. Especially in Japan, God's always been kind of a flexible concept. Look at what happened after the war. Douglas MacArthur ordered the divine emperor to quit being God, and he did, making a speech saying he was just an ordinary person. So after 1946 he wasn't God anymore. That's what Japanese gods are like-they can be tweaked and adjusted. Some American chomping on a cheap pipe gives the order and presto change-o - God's no longer God. A very postmodern kind of thing. If you think God's there, He is. If you don't, He isn't. And if that's what God's like, I wouldn't worry about it.
“People leave strange little memories of themselves behind when they die.”
Quelle: Norwegian Wood
“Everyone may be ordinary, but they're not normal.”
Quelle: Hard-Boiled Wonderland and the End of the World
“There's no such thing as perfect writing, just like there's no such thing as perfect despair.”
Quelle: Hear the Wind Sing
“Each person feels pain in his own way, each has his own scars.”
Quelle: Kafka on the Shore
“Something inside me had dropped away, and nothing came in to fill the cavern.”
Quelle: Norwegian Wood
“Whiskey, like a beautiful woman, demands appreciation. You gaze first, then it's time to drink.”
Quelle: Hard-Boiled Wonderland and the End of the World
“Don't pointless things have a place, too, in this far-from-perfect world?”
Quelle: Sputnik Sweetheart
“There are ways of dying that don't end in funerals. Types of death you can't smell.”
Quelle: Blind Willow, Sleeping Woman
“If they invent a car that runs on stupid jokes, you could go far.”
Quelle: Sputnik Sweetheart
“The light of morning decomposes everything.”
Quelle: A Wild Sheep Chase
Quelle: What I Talk About When I Talk About Running
Quelle: Colorless Tsukuru Tazaki and His Years of Pilgrimage
“But what seems like a reasonable distance to one person might feel too far to somebody else.”
Quelle: After Dark