Haruki Murakami Berühmte Zitate
Sputnik Sweetheart
Sputnik Sweetheart
Kafka on the Shore
Zitate über Menschen von Haruki Murakami
Kafka on the Shore
Haruki Murakami: Afterdark. Übersetzer: Ursula Gräfe. btb Verlag, 1. Auflage, August 2007, ISBN 978-3-442-73564-8, S. 202
Zitate, Afterdark
Haruki Murakami: Blinde Weide, schlafende Frau: Das Flugzeug. Übersetzer: Ursula Gräfe. btb Verlag, 1. Auflage, September 2008, ISBN 978-3-442-73688-1, S. 70
Zitate, Blinde Weide, schlafende Frau
„Die größte Furcht empfinden die Menschen vor den Auswüchsen ihrer eigenen Einbildungskraft.“
Haruki Murakami: Nach dem Beben. Übersetzer: Ursula Gräfe. btb Verlag, 1. Auflage, März 2005, ISBN 978-3-442-73276-0, S. 113
Zitate, Nach dem Beben
Kafka on the Shore
Kafka on the Shore
Zitate über Leben von Haruki Murakami
Haruki Murakami: Tanz mit dem Schafsmann. Übersetzer: Sabine Mangold. btb Verlag, 9. Auflage, Oktober 2003, ISBN 978-3-442-73074-2, S. 26
Zitate, Tanz mit dem Schafsmann
Hard-Boiled Wonderland and the End of the World
Haruki Murakami Zitate und Sprüche
South of the Border, West of the Sun
„Und wenn du aufwachst, wirst du Teil einer neuen Welt sein.“
Kafka on the Shore
„Körperlich darf man sich ruhig verausgaben, aber seine Seele muss man davon freihalten.“
Haruki Murakami: Hard-boiled Wonderland und das Ende der Welt. Übersetzer: Annelie Ortmanns. btb Verlag, 2. Auflage, Dezember 2007, ISBN 978-3-442-73627-0, S. 75
Zitate, Hard-boiled Wonderland und das Ende der Welt
Haruki Murakami: Nach dem Beben. Übersxetzer: Ursula Gräfe. btb Verlag, 1. Auflage, März 2005, ISBN 978-3-442-73276-0, S. 18
Zitate, Nach dem Beben
The Strange Library
Kafka on the Shore
South of the Border, West of the Sun
Mister Aufziehvogel. Übersetzer: Giovanni Bandini. btb Verlag, 8. Auflage, Dezember 2000, ISBN 978-3-442-72668-4, S. 99
Zitate, Mister Aufziehvogel
Mister Aufziehvogel. Übersetzer: Giovanni Bandini. btb Verlag, 8. Auflage, Dezember 2000, ISBN 978-3-442-72668-4, S. 85 f.
Zitate, Mister Aufziehvogel
„Manchmal reicht eine Kleinigkeit, um einen an der empfindlichsten Stelle im Herzen zu treffen.“
Haruki Murakami: Tanz mit dem Schafsmann. Übersetzer: Sabine Mangold. btb Verlag, 9. Auflage, Oktober 2003, ISBN 978-3-442-73074-2, S. 24f.
Zitate, Tanz mit dem Schafsmann
Kafka on the Shore
„Die Zeit entzieht in der Regel den meisten Dingen ihr Gift und macht sie harmlos.“
Mister Aufziehvogel. Übersetzer: Giovanni Bandini. btb Verlag, 8. Auflage, Dezember 2000, ISBN 978-3-442-72668-4, S. 103
Zitate, Mister Aufziehvogel
1Q84 #1-2
What We Talk About When We Talk About Love
Haruki Murakami: Zitate auf Englisch
Quelle: South of the Border, West of the Sun
“Pain is inevitable. Suffering is optional.”
Quelle: What I Talk About When I Talk About Running
“If you remember me, then I don't care if everyone else forgets.”
Quelle: Kafka on the Shore
Quelle: South of the Border, West of the Sun
“It's like Tolstoy said. Happiness is an allegory, unhappiness a story.”
Quelle: Kafka on the Shore (2002)
“There’s no war that will end all wars.”
Quelle: Kafka on the Shore (2002)
“Despite your best efforts, people are going to be hurt when it's time for them to be hurt.”
Quelle: Norwegian Wood
“Taking crazy things seriously is a serious waste of time.”
Quelle: Kafka on the Shore
“I can bear any pain as long as it has meaning.”
IQ84 (2009-2010)
Quelle: 1Q84
Quelle: Kafka on the Shore (2002), Chapter 15
Kontext: Now I know exactly how dangerous the forest can be. And I hope I never forget it. Just like Crow said, the world's filled with things I don't know about. All the plants and trees there, for instance. I'd never imagined that trees could be so weird and unearthly. I mean, the only plants I've ever really seen or touched till now are the city kind -neatly trimmed and cared-for bushes and trees. But the ones here -the ones living here -are totally different. They have a physical power, their breath grazing any humans who might chance by, their gaze zeroing in on the intruder like they've spotted their prey. Like they have some dark, prehistoric, magical powers. Like deep-sea creatures rule the ocean depths, in the forest trees reign supreme. If it wanted to, the forest could reject me-or swallow me up whole. A healthy amount of fear and respect might be a good idea.
Quelle: What I Talk About When I Talk About Running
Quelle: Blind Willow, Sleeping Woman: 24 Stories
“That's what the world is, after all: an endless battle of contrasting memories.”
Quelle: 1Q84 (2009-2010)
“What a terrible thing it is to wound someone you really care for and to do it so unconsciously.”
Quelle: Norwegian Wood
“What makes us the most normal," said Reiko, "is knowing that we're not normal.”
Quelle: Norwegian Wood

Quelle: Blind Willow, Sleeping Woman: 24 Stories
Quelle: Colorless Tsukuru Tazaki and His Years of Pilgrimage