Bertrand Russell's Best: Silhouettes in Satire (1958), "On Religion".<!--originally taken from What is an Agnostic? (1953).-->
1950s
Kontext: I observe that a very large portion of the human race does not believe in God and suffers no visible punishment in consequence. And if there were a God, I think it very unlikely that he would have such an uneasy vanity as to be offended by those who doubt his existence.
Englische Zitate
Englische Zitate mit Übersetzung | seite 24
Entdecken Sie bekannte und nützliche englische Zitate, Redewendungen und Sprüche. Zitate in Englisch mit Übersetzungen.
Quelle: Thus Spake Zarathustra: A Book for All and None
“Time doesn't take away from friendship, nor does separation.”
Die Zeit nimmt weder die Freundschaft noch die Trennung.
Quelle: Memoirs
“Go then, there are other worlds than these.”
Dann geh, es gibt noch andere Welten als diese.
Quelle: The Gunslinger
“A clear conscience is the sure sign of a bad memory.”
Ein gutes Gewissen ist das sichere Zeichen für ein schlechtes Gedächtnis.
“It is a wonderful seasoning of all enjoyments to think of those we love.”
Es ist eine wunderbare Würze aller Genüsse, an jene
zu denken, die wir lieben.
C'est un merveilleux assaisonnement aux plaisirs qu'on goûte que la présence des gens qu'on aime.
Act V, sc. iv
Le Misanthrope (1666)
“I am a part of everything that I have read.”
Ich bin ein Teil von allem das ich je gelesen habe.
“The thing under my bed waiting to grab my ankle isn't real. I know that, and I also know that if I'm careful to keep my foot under the covers, it will never be able to grab my ankle.”
Das Ding unter meinem Bett, das darauf wartet, meinen Knöchel zu greifen, ist nicht echt. Ich weiß das, und ich weiß auch, dass es meinen Knöchel niemals greifen kann, wenn ich darauf achte, meinen Fuß unter der Decke zu halten.
Quelle: Night Shift
“There are many humorous things in the world; among them, the white man's notion that he is less savage than the other savages.”
Es gibt viel humorvolle Dinge auf der Welt; unter ihnen die Vorstellung des Weissen, dass er weniger wild ist als die anderen Wilden.
Quelle: Following the Equator: A Journey Around the World
“But it is a characteristic of wisdom not to do desperate things.”
Aber es ist ein Merkmal von Weisheit, keine verzweifelten Dinge zu tun.
“A man can never have too much red wine, too many books, or too much ammunition”
Ein Mensch kann nie zu viel Rotwein, zu viele Bücher oder zu viel Munition haben.
“The thing always happens that you really believe in; and the belief in a thing makes it happen.”
As quoted in My Favorite Quotations (1990) by Norman Vincent Peale
“If we could read the secret history of our enemies, we should find in each man's life sorrow and suffering enough to disarm all hostility.”
Könnten wir die geheime Geschichte unserer „Feinde“ lesen, dürften wir im Leben eines jeden einzelnen genug Schmerz und Leid finden, um alle Feindseligkeit zu entwaffnen.
Table-Talk (1857)
Quelle: The Complete Works of Henry Wadsworth Longfellow
“I was gratified to be able to answer promptly, and I did. I said I didn’t know.”
Ich war erfreut, prompt antworten zu können, und das tat ich auch. Ich sagte, ich wüsste es nicht.
“If the shoe doesn't fit, must we change the foot?”
Outrageous Acts and Everyday Rebellions (1983), p. 228
“The pendulum of the mind oscillates between sense and nonsense, not between right and wrong.”
Das Pendel des Geistes schwankt zwischen Sinn und Unsinn, nicht zwischen richtig und falsch.
“The trouble with having an open mind, of course, is that people will insist on coming along and trying to put things in it.”
Das Problem mit der Offenheit ist natürlich, dass die Leute darauf bestehen, mitzukommen und zu versuchen, die Dinge hinein zu bringen.
The Nome Trilogy (1989 - 1990)
Variante: The problem with having an open mind, of course, is that people will insist on coming along and putting things in it.
Quelle: Diggers (1990)
Helen Adams Keller (p. 60. Helen Keller's Journal: 1936-1937, Doubleday, Doran & company, inc., 1938)
“There are only two kinds of people who are really fascinating: people who know absolutely everything, and people who know absolutely nothing.”
Es gibt nur zwei Arten von Menschen, die wirklich faszinierend sind: Menschen, die absolut alles wissen, und Menschen, die absolut nichts wissen.
“When we remember we are all mad, the mysteries disappear and life stands explained.”
Wenn wir uns daran erinnern, dass wir alle verrückt sind, verschwinden die Geheimnisse und das Leben wird erklärt.
“Nowadays most people die of a sort of creeping common sense, and discover when it is too late that the only things one never regrets are one's mistakes.”
Heutzutage sterben die meisten Leute an einer Art schleichendem gesunden Menschenverstand und entdecken erst, wenn es zu spät ist, dass die eigenen Fehler das einzige sind, was man niemals bereut.
Variante: One of the great secrets of life. Most people die of a sort of creeping common sense and discover too late that the only things one never regrets are one's mistakes.
Quelle: The Picture of Dorian Gray
“We pretend to be strong because we are weak.”
Wir geben vor, stark zu sein, weil wir schwach sind.
“A lot of people are afraid to say what they want. That's why they don't get what they want.”
Viele Menschen haben Angst davor, zu sagen was sie wollen. Deshalb bekommen sie nicht, was sie wollen.
From Sex book
Variante: A lot of people are afraid to say what they want. That's why they don't get what they want.
“Crying is for plain women. Pretty women go shopping.”
Weinen ist für einfache Frauen. Hübsche Frauen gehen einkaufen.
“Did I do anything last night that suggested I was sane?”
Quelle: Going Postal
“Make your ego porous. Will is of little importance, complaining is nothing, fame is nothing. Openness, patience, receptivity, solitude is everything.”
Mach dein Ego porös. Wille ist von geringer Bedeutung, Klagen ist nichts, Ruhm ist nichts. Offenheit, Geduld, Empfänglichkeit, Einsamkeit ist alles.
As quoted in Sunbeams : A Book of Quotations (1990) by Sy Safransky, p. 42
“The best way to find out if you can trust somebody is to trust them.”
Der beste Weg herauszufinden, ob man jemandem vertrauen kann, ist ihm zu vertrauen.
“My concern is not whether God is on our side; my greatest concern is to be on God's side, for God is always right.”
Es geht mir nicht darum, ob Gott auf unserer Seite ist; mein größtes Anliegen ist es, auf Gottes Seite zu stehen, denn Gott hat immer Recht.
“If I have seen further than others, it is by standing upon the shoulders of giants.”
Wenn ich weiter sehen konnte, so deshalb, weil ich auf den Schultern von Riesen stand.
Letter to Robert Hooke (15 February 1676) [dated as 5 February 1675 using the Julian calendar with March 25th rather than January 1st as New Years Day, equivalent to 15 February 1676 by Gregorian reckonings.] A facsimile of the original is online at The digital Library https://digitallibrary.hsp.org/index.php/Detail/objects/9792. The quotation is 7-8 lines up from the bottom of the first page. The phrase is most famous as an expression of Newton's but he was using a metaphor which in its earliest known form was attributed to Bernard of Chartres by John of Salisbury: Bernard of Chartres used to say that we [the Moderns] are like dwarves perched on the shoulders of giants [the Ancients], and thus we are able to see more and farther than the latter. And this is not at all because of the acuteness of our sight or the stature of our body, but because we are carried aloft and elevated by the magnitude of the giants. Modernized variants: If I have seen further it is by standing on the shoulders of giants. If I have seen further it is only by standing on the shoulders of giants.
Variante: If I have seen further it is by standing on ye sholders of Giants.
Quelle: The Correspondence Of Isaac Newton
“You must have a cigarette. A cigarette is the perfect type of a perfect pleasure. It is exquisite, and it leaves one unsatisfied. What more can one want?”
Sie müssen eine Zigarette haben. Eine Zigarette ist die perfekte Art eines perfekten Vergnügens. Es ist exquisit und lässt einen unbefriedigt. Was kann man mehr wollen?
Quelle: The Picture of Dorian Gray
“It takes your enemy and your friend, working together, to hurt you to the heart: the one to slander you and the other to get the news to you.”
Es braucht das Zusammenwirken deines Feindes und deines Freundes, um dich ins Herz zu treffen; des einen, der dich verleumdet und des anderen, der dir die Nachricht zuträgt.
“We live in an age when unnecessary things are our only necessities.”
Wir leben in einer Zeit, in der unnötige Dinge unsere einzige Notwendigkeit sind.
“All our knowledge has its origin in our perceptions.”
The Notebooks of Leonardo da Vinci (1883), XIX Philosophical Maxims. Morals. Polemics and Speculations.
“Stupidity in a woman is unfeminine.”
Quelle: Human, All Too Human
“If someone thinks that peace and love are just a cliche that must have been left behind in the 60s, that's a problem. Peace and love are eternal.”
Wenn jemand denkt, dass Liebe und Frieden ein Klischee sind, muss er in den sechziger Jahren geblieben sein, dann ist das sein Problem. Liebe und Frieden sind ewig.
“Good books don't give up all their secrets at once.”
Gute Bücher geben nicht alle ihre Geheimnisse auf einmal auf.
“Tell me, when you are alone with him [ Max Beerbohm ] Sphinx, does he take off his face and reveal his mask?”
Sag mir, wenn du allein mit ihm bist [Max Beerbohm] Sphinx, nimmt er sein Gesicht ab und deckt seine Maske auf?
In a letter to Ada Leverson [Sphinx] recorded in her book Letters To The Sphinx From Oscar Wilde and Reminiscences of the Author (1930)
“Reality can be beaten with enough imagination.”
Die Realität kann mit genügend Fantasie geschlagen werden.
“I always prefer to believe the best of everybody; it saves so much trouble”
Ich ziehe es immer vor, das Beste von allen zu glauben. Das spart so viel Ärger.
“You can never be overdressed or overeducated.”
Du kannst niemals zu gut bekleidet oder überqualifiziert sein.
“Anybody can make history. Only a great man can write it.”
Jeder kann Geschichte machen. Nur ein großer Mann kann sie schreiben.
The Critic as Artist (1891), Part I
“Proud people breed sad sorrows for themselves.”
Nelly Dean (Ch. VII).
Wuthering Heights (1847)
“Our truest life is when we are in dreams awake.”
Unser wahrhaftestes Leben findet dann statt, wenn wir träumend wach sind.
“If you liked being a teenager, there's something really wrong with you.”
Wenn Sie gerne ein Teenager sind, stimmt etwas mit Ihnen nicht.
“Very little is needed to make a happy life; it is all within yourself in your way of thinking.”
Sehr wenig braucht es, um ein glückliches Leben zu führen; es ist alles innerhalb von dir in deiner Denkweise.
Quelle: Meditations
“Be thine own palace, or the world's thy jail.”
Wenn du nicht dein eigener Palast bist, wird die Welt für dich zum Gefängnis.
Quelle: The Poems of John Donne; Miscellaneous Poems (Songs and Sonnets) Elegies. Epithalamions, or Marriage Songs. Satires. Epigrams. the Progress of
“Anything that feels good couldn't possibly be bad.”
“I'm a success today because I had a friend who believed in me and I didn't have the heart to let him down.”
Ich bin heute ein Erfolg, weil ich einen Freund hatte, der an mich glaubte und ich nicht das Herz hatte, ihn im Stich zu lassen.
“Most of us spend too much time on what is urgent and not enough time on what is important.”
Die meisten von uns verbringen zu viel Zeit mit dem, was dringend ist, und zu wenig Zeit mit dem, was wichtig ist.
“The enemy isn't men, or women, it's bloody stupid people and no one has the right to be stupid.”
Der Feind ist weder Mann noch Frau. Es sind verdammt dumme Menschen und niemand hat das Recht dazu, dumm zu sein.
Quelle: Monstrous Regiment
“This isn't life in the fast lane, it's life in the oncoming traffic.”
Usenet
“Do something wonderful, people may imitate it.”
“The saddest aspect of life right now is that science gathers knowledge faster than society gathers wisdom.”
Der traurigste Aspekt des Lebens ist derzeit, dass die Wissenschaft Wissen schneller sammelt als die Gesellschaft Weisheit.
Isaac Asimov's Book of Science and Nature Quotations (1988), edited with Jason A. Shulman, p. 281
General sources
“Let your hook always be cast; in the pool where you least expect it, there will be fish.”
Lass deinen Haken immer werfen; Im Pool, wo man es am wenigsten erwartet, wird es Fische geben.
Book III, line 425
Ars Amatoria (The Art of Love)
Quelle: Heroides
Kontext: Chance is always powerful. Let your hook always be cast; in the pool where you least expect it, there will be fish.
“Power is being told you're not loved and not being destroyed by it.”
Stärke ist, gesagt zu bekommen, dass man nicht geliebt wird und sich davon nicht vernichten zu lassen.
“A life spent making mistakes is not only more honorable, but more useful than a life spent doing nothing.”
Ein Leben, in dem man Fehler macht, ist nicht nur ehrenhafter, sondern auch noch nützlicher, als jenes, in dem man nichts tut.
Preface
1910s, The Doctor's Dilemma (1911)
Variante: A life spent making mistakes is not only more honorable but more useful than a life spent doing nothing.
Kontext: Attention and activity lead to mistakes as well as to successes; but a life spent in making mistakes is not only more honorable but more useful than a life spent doing nothing.
“Then he'd come back home and found out that war didn't cause fear—love did.”
Quelle: Frost Burned
“Chaos is found in greatest abundance wherever order is being sought. It always defeats order, because it is better organized.”
Chaos tritt dort am meisten auf, wo Ordnung gesucht wird. Es besiegt immer die Ordnung, denn es ist besser organisiert,
Quelle: Interesting Times: The Play
“All truly great thoughts are conceived while walking.”
Alle wahrhaft großen Gedanken kommen einem beim Gehen!
Quelle: Twilight of the Idols
“You can't depend on your eyes when your imagination is out of focus.”
Sie können sich nicht auf Ihr Urteilsvermögen verlassen, wenn Ihre Vorstellungskraft unscharf ist.
Ch. 43 http://www.literature.org/authors/twain-mark/connecticut/chapter-43.html
Quelle: A Connecticut Yankee in King Arthur's Court (1889)
“Have courage for the great sorrows of life and patience for the small ones; and when you have laboriously accomplished your daily task, go to sleep in peace. God is awake.”
Haben Sie Mut für die großen Sorgen des Lebens und Geduld für die kleinen; und wenn Sie Ihre tägliche Aufgabe mühsam erledigt haben, schlafen Sie in Frieden ein. Gott ist wach.
“When I ask how old your toddler is, I don't need to hear '27 months.' 'He's two' will do just fine. He's not a cheese. And I didn't really care in the first place.”
Wenn ich frage, wie alt Ihr Kleinkind ist, muss ich nicht "27 Monate" hören. "Er ist zwei" reicht vollkommen. Er ist kein Käse. Und es hat mich sowieso nicht wirklich interessiert.
“Ask not what you can do for your country. Ask what’s for lunch.”
Fragen Sie nicht, was Sie für Ihr Land tun können. Fragen Sie, was Sie zu Mittag essen möchten.
“Get your facts first, and then you can distort them as much as you please.”
Holen Sie sich zuerst Ihre Fakten, und (dann) können Sie sie nach Belieben verzerren.
As quoted in "An Interview with Mark Twain" http://ebooks.adelaide.edu.au/k/kipling/rudyard/seatosea/chapter37.html, From Sea to Sea: Letters of Travel (1899) by Rudyard Kipling, Ch. 37, p. 180
Commonly paraphrased as: "First get your facts, then you can distort them at your leisure."
“An idea that is not dangerous is unworthy of being called an idea at all.”
Eine Idee, die nicht gefährlich ist, verdient es nicht, überhaupt Idee genannt zu werden.
The Epigrams of Oscar Wilde, edited by Alvin Redman (1954)
“There's nowhere you can be that isn't where you're meant to be…”
Du kannst nirgendwo sein, wo du nicht sein sollst …
Song All You Need Is Love
“To do the useful thing, to say the courageous thing, to contemplate the beautiful thing: that is enough for one man's life.”
Das Nützliche tun, das Mutige sagen, über das Schöne nachdenken: das reicht für das Leben eines Menschen.
Quelle: The Use of Poetry and the Use of Criticism
“The shoe that fits one person pinches another; there is no recipe for living that suits all cases.”
Quelle: Modern Man in Search of a Soul, p. 69
“A man is a success if he gets up in the morning and gets to bed at night, and in between he does what he wants to do.”
Ein Mann ist erfolgreich, wenn er morgens aufsteht, abends ins Bett geht und dazwischen macht, was er möchte.
Variante: A man is a success if he gets up in the morning and gets to bed at night, and in between he does what he wants to do.
“I think that we're all mentally ill. Those of us outside the asylums only hide it a little better - and maybe not all that much better after all.”
Ich denke, dass wir alle psychisch krank sind. Die von uns außerhalb der Anstalten verstecken es nur ein bisschen besser - und vielleicht doch nicht viel besser.
“Until one has loved an animal, a part of one's soul remains unawakened.”
Bis man ein Tier geliebt hat, bleibt ein Teil seiner Seele nicht erwacht.
“Humor is almost always anger with its make-up on.”
Humor ist fast immer Ärger mit seinem Make-up.
Quelle: Bag of Bones
“We all shine on… like the moon and the stars and the sun… we all shine on… come on and on and on…”
Wir leuchten alle weiter ... wie der Mond und die Sterne und die Sonne ... wir leuchten alle weiter... komm, mach weiter und weiter und weiter ...
Variante: Yeah we all shine on, like the moon, and the stars, and the sun.
Quelle: Song Instant Karma! (We All Shine On)
“Books serve to show a man that those original thoughts of his aren't very new after all.”
Bücher dienen dazu, einem Mann zu zeigen, dass diese ursprünglichen Gedanken an ihn doch nicht sehr neu sind.
“I am a cage, in search of a bird.”
Ich bin ein Käfig, auf der Suche nach einem Vogel.
16
The Zürau Aphorisms (1917 - 1918)
Variante: A cage went in search of a bird.
“Tell me to what you pay attention and I will tell you who you are.”
Sagen Sie mir, worauf Sie achten, und ich werde Ihnen sagen, wer Sie sind.
Quelle: Man and Crisis (1962), p. 94.
“A good bookshop is just a genteel Black Hole that knows how to read.”
Eine gute Buchhandlung ist wie ein freundliches Schwarzes Loch, das lesen gelernt hat.
Quelle: Guards! Guards!
“Take things as they are. Punch when you have to punch. Kick when you have to kick.”
“Have you ever noticed that anybody driving slower than you is an idiot, and anyone going faster than you is a maniac?”
Haben Sie beim Autofahren schon bemerkt, daß jeder, der langsamer fährt als Sie, ein Idiot ist und jeder, der schneller fährt, ein Verrückter?
Carlin on Campus (1984)
“Follow your instincts. That's where true wisdom manifests itself.”
“Show me a hero and I will write you a tragedy.”
Zeigen Sie mir einen Helden und ich werde Ihnen eine Tragödie schreiben.
Notebook E (1945) edited by Edmund Wilson
Quoted, Notebooks
“A wise man will make more opportunities, than he finds.”
Ein weiser Mann wird mehr Möglichkeiten schaffen, als er findet.
Of Ceremonies and Respect
Essays (1625)
Variante: Wise men make more opportunities than they find.
Quelle: The Essays
“Like all great travellers I have seen more than I remember, and remember more than I have seen.”
Book VIII, Chapter 4.
Books, Coningsby (1844), Vivian Grey (1826)
“I am not bound to please thee with my answers.”
Quelle: The Merchant of Venice
“I did not attend his funeral, but I sent a nice letter saying I approved of it.”
Ich lehnte an, zur Beerdigung zu kommen, aber ich schrieb einen schönen Brief, in dem ich erklärte, dass ich damit absolut zustimme.
Variante: I didn’t attend the funeral, but I sent a nice letter saying that I approved of it.
“If it is not right, do not do it, if it is not true, do not say it.”
Wenn es nicht richtig ist, tu es nicht, wenn es nicht wahr ist, sag es nicht.
XII, 17
Quelle: Meditations (c. 121–180 AD), Book XII
Kontext: If it is not right, do not do it, if it is not true, do not say it. For let thy efforts be
“Only the shallow know themselves.”
Nur die Untiefen kennen sich.
Phrases and Philosophies for the Use of the Young (1894)
“There is no doubt fiction makes a better job of the truth.”
Quelle: Under My Skin: Volume One of My Autobiography, to 1949
“But who prays for Satan? Who, in eighteen centuries, has had the common humanity to pray for the one sinner that needed it most?”
Aber wer betet für Satan? Wer hatte in achtzehn Jahrhunderten die gemeinsame Menschlichkeit, um für den einen Sünder zu beten, der es am meisten brauchte?
“If you want to be a writer, you must do two things above all others: read a lot and write a lot.”
Wenn Sie Schriftsteller werden wollen, müssen Sie vor allem zwei Dinge tun: viel lesen und viel schreiben.
“Live! Live the wonderful life that is in you! Let nothing be lost upon you. Be always searching for new sensations. Be afraid of nothing.”
Leben! Lebe das wundervolle Leben, das in dir ist! Lass dir nichts abhanden kommen. Sei immer auf der Suche nach neuen Empfindungen. Fürchte dich vor nichts.
Quelle: The Picture of Dorian Gray
“I think perhaps we want a more conscious life.”
Ich denke, wir wollen vielleicht ein bewussteres Leben.
“Every portrait that is painted with feeling is a portrait of the artist, not of the sitter.”
Jedes Porträt, das mit Gefühl gemalt wurde, ist ein Porträt des Künstlers, nicht dessen, der ihm dafür gesessen hat.
Quelle: The Picture of Dorian Gray