Zitate von Emily Brontë

Emily Brontë Foto
1  0

Emily Brontë

Geburtstag: 30. Juli 1818
Todesdatum: 19. Dezember 1848
Andere Namen:ಎಮಿಲಿ ಜೇನ್ ಬ್ರಾಂಟೆ,Emily Bronteová

Werbung

Emily Jane Brontë [ˈɛmɪlɪ ˈdʒeɪn ˈbrɒntɪ] war eine britische Schriftstellerin, die durch ihren einzigen Roman Wuthering Heights bekannt wurde. Emily Brontë veröffentlichte ausschließlich unter dem Pseudonym Ellis Bell.

Ähnliche Autoren

Jane Austen Foto
Jane Austen9
britische Schriftstellerin
Oriana Fallaci Foto
Oriana Fallaci5
italienische Journalistin, Schriftstellerin und Widerstan...
Jenny Erpenbeck Foto
Jenny Erpenbeck16
deutsche Regisseurin und Schriftstellerin
Annette von Droste-Hülshoff Foto
Annette von Droste-Hülshoff13
deutsche Schriftstellerin und Komponistin
Christa Wolf Foto
Christa Wolf22
deutsche Schriftstellerin
Juli Zeh Foto
Juli Zeh3
deutsche Schriftstellerin
Marie von Ebner-Eschenbach Foto
Marie von Ebner-Eschenbach132
österreichische Schriftstellerin
Arundhati Roy Foto
Arundhati Roy4
indische Schriftstellerin, politische Aktivistin und Glob...
Aneurin Bevan Foto
Aneurin Bevan1
britischer Politiker
Louisa May Alcott Foto
Louisa May Alcott
US-amerikanische Schriftstellerin

Zitate Emily Brontë

Werbung

„I know that ghosts have wandered on earth. Be with me always — take any form — drive me mad! Only do not leave me in this abyss where I can not find you! Oh, God! it is unutterable! I can not live without my life! I can not live without my soul!“

— Emily Brontë, Wuthering Heights
Context: Catherine Earnshaw, may you not rest as long as I am living! You said I killed you — haunt me then! The murdered do haunt their murderers, I believe; I know that ghosts have wandered on earth. Be with me always — take any form — drive me mad! Only do not leave me in this abyss where I can not find you! Oh, God! it is unutterable! I can not live without my life! I can not live without my soul! Heathcliff (Ch. XVI).

„If he loved with all the powers of his puny being, he couldn't love as much in eighty years as I could in a day.“

— Emily Brontë, Wuthering Heights
Context: I was a fool to fancy for a moment that she valued Edgar Linton's attachment more than mine; if he loved with all the powers of his puny being, he couldn't love as much in eighty years as I could in a day. And Catherine has a heart as deep as I have; the sea could be as readily contained in that house-trough as her whole affection be monopolized by him. Tush! He is scarcely a degree dearer to her than her dog, or her horse. It is not in him to be loved like me; how can she love in him what he has not? Heathcliff (Ch. XIV).

Werbung

„And yet I cannot continue in this condition! I have to remind myself to breathe — almost to remind my heart to beat!“

— Emily Brontë, Wuthering Heights
Context: I have neither a fear, nor a presentiment, nor a hope of death. Why should I? With my hard constitution, and temperate mode of living, and unperilous occupations, I ought to, and probably shall remain above ground, till there is scarcely a black hair on my head. And yet I cannot continue in this condition! I have to remind myself to breathe — almost to remind my heart to beat! And it is like bending back a stiff spring — it is by compulsion that I do the slightest act, not prompted by one thought; and by compulsion that I notice anything alive or dead, which is not associated with one universal idea. I have a single wish, and my whole being and faculties are yearning to attain it. They have yearned towards it so long and so unwaveringly, that I’m convinced it will be reached — and soon — because it has devoured my existence. I am swallowed up in the anticipation of its fulfilment. My confessions have not relieved me — but they may account for some otherwise unaccountable phases of humour which I show. Oh, God! It's a long fight, I wish it were over! Heathcliff (Ch. XXXIII).

„It was not the thorn bending to the honeysuckles, but the honeysuckles embracing the thorn.“

— Emily Brontë, Wuthering Heights
Context: She seemed almost over fond of Mr. Linton; and even to his sister she showed plenty of affection. They were both very attentive to her comfort, certainly. It was not the thorn bending to the honeysuckles, but the honeysuckles embracing the thorn. Nelly Dean (Ch. X).

Werbung
Nächster
Die heutige Jubiläen
Arthur Schopenhauer Foto
Arthur Schopenhauer135
deutscher Philosoph 1788 - 1860
Jules Renard Foto
Jules Renard15
französischer Schriftsteller 1864 - 1910
Sophie Scholl Foto
Sophie Scholl3
deutsche Widerstandskämpferin im Dritten Reich 1921 - 1943
Hans Scholl Foto
Hans Scholl4
deutscher Widerstandskämpfer gegen den Nationalsozialismus 1918 - 1943
Weitere 94 heute Jubiläen
Ähnliche Autoren
Jane Austen Foto
Jane Austen9
britische Schriftstellerin
Oriana Fallaci Foto
Oriana Fallaci5
italienische Journalistin, Schriftstellerin und Widerstan...
Jenny Erpenbeck Foto
Jenny Erpenbeck16
deutsche Regisseurin und Schriftstellerin
Annette von Droste-Hülshoff Foto
Annette von Droste-Hülshoff13
deutsche Schriftstellerin und Komponistin
Christa Wolf Foto
Christa Wolf22
deutsche Schriftstellerin