
“It is only with the heart that one can see rightly, what is essential is invisible to the eye.”
Entdecken Sie bekannte und nützliche englische Zitate, Redewendungen und Sprüche. Zitate in Englisch mit Übersetzungen.
“It is only with the heart that one can see rightly, what is essential is invisible to the eye.”
“The least of things with a meaning is worth more in life than the greatest of things without it.”
“Myths which are believed in tend to become true.”
“Doing nothing is better than being busy doing nothing.”
“The deepest craving of human nature is the need to be appreciated.”
“True friendship can afford true knowledge. It does not depend on darkness and ignorance.”
“If you smile when no one else is around, you really mean it.”
“I gave my life to become the person I am right now. Was it worth it?”
“Marriage: A friendship recognized by the police.”
“You have to believe in yourself.”
“It is through science that we prove, but through intuition that we discover.”
“In the depth of winter, I finally learned that there was within me an invincible summer.”
“Time is the wisest counsellor of all.”
“I always wanted to be somebody, but I should have been more specific.”
“Love and friendship exclude each other.”
“All know the way; few actually walk it.”
“What the caterpillar calls the end of the world, the master calls a butterfly.”
“There are people who have money and people who are rich.”
“It isn't what happens to us that causes us to suffer; it's what we say to ourselves about what happens.”
Nicht das was uns widerfährt, lässt uns leiden, sondern das, was wir uns über das Geschehene einreden.
“Never deny a diagnosis, but do deny the negative verdict that may go with it.”
“A really great talent finds its happiness in execution.”
“I never see what has been done; I only see what remains to be done.”
“We must never forget that it is through our actions, words, and thoughts that we have a choice.”
“Love is the attempt to form a friendship inspired by beauty.”
“Life consists of small things. They become great if you love.”
“Above all, do not forget your duty to love yourself.”
“Mistake is something that happens to everyone in life.”
Quelle: https://www.goodreads.com/book/show/58354436-one-fourth-journey-of-rvalllplay?ac=1&from_search=true&qid=CHbCZWH9VO&rank=1
“Our dedication to good actions as human beings is what most nourishes our souls”
Quelle: Posted on @angelovulpini, Instagram (June 15, 2019)
“Always go too far, because that's where you'll find the truth.”
Please read this article for more information: Did Camus ever say “Always go too far, because that's where you'll find the truth”? | Literature Stack Exchange https://literature.stackexchange.com/q/16662/1015
Misattributed
“Behold, I am Jesus Christ. I am the Father and the Son.”
The Book of Mormon, Ether 3:14. Jesus is both the Father and the Son.
The Book of Mormon and LDS Scripture, The Book of Mormon (1830)
“Some people like what you do, some people hate what you do, but most people simply don't give a damn.”
Manche Leute mögen, was man tut, manche hassen, was man tut, aber den meisten ist es einfach egal.
“The beauty of empathy is that it doesn’t demand that you agree with the other person’s ideas.”
“I've learned that people will forget what you said, people will forget what you did, but people will never forget how you made them feel.”
Ich habe die Erfahrung gemacht, dass Menschen vergessen, was du gesagt und was du getan hast. Sie vergessen aber nie, wie sie sich bei dir gefühlt haben.
“You can never do a kindness too soon, for you never know how soon it will be too late.”
Sie können nicht zu früh freundlich sein, weil Sie nie wissen, wie bald es zu spät sein wird.
Culture
1860s, The Conduct of Life (1860)
Variante: You cannot do a kindness too soon, for you never know how soon it will be too late.
“Will you love me in December as you do in May?”
Liebst du mich im Dezember auch so, wie du es im Mai tust?
“Women have a much better time than men in this world; there are far more things forbidden to them.”
Frauen haben in dieser Welt eine viel bessere Zeit als Männer; ihnen sind viel mehr Dinge verboten.
“You can never solve a problem on the level on which it was created.”
Sie können ein Problem niemals auf der Ebene lösen, auf der es erstellt wurde.
Variante: We can not solve our problems with the same level of thinking that created them
As quoted in Out of the Blue: Delight Comes Into Our Lives (1996) by Mark Victor Hansen, Barbara Nichols, and Patty Hansen, p. 85
“I hold this to be the highest task of a bond between two people: that each should stand guard over the solitude of the other.”
Ich halte dies für die höchste Aufgabe einer Verbindung zwischen zwei Menschen: dass jeder die Einsamkeit des anderen bewachen sollte.
Quelle: Letters to a Young Poet
“Of all the animals, man is the only one that is cruel. He is the only one that inflicts pain for the pleasure of doing it.”
Von allen Tieren ist der Mensch das Einzige, das grausam ist. Keines außer ihm fügt anderen Schmerz zum eigenen Vergnügen zu.
“How often have I lain beneath rain on a strange roof, thinking of home.”
As I Lay Dying (1930)
Variante: Prejudice is a burden that confuses the past, threatens the future and renders the present inaccessible.
“In all chaos there is a cosmos, in all disorder a secret order.”
In allem Chaos ist Kosmos und in aller Unordnung geheime Ordnung.
In allem Chaos ist Kosmos und in aller Unordnung geheime Ordnung.
http://books.google.com/books?id=hOUkAQAAIAAJ&q=%22in+allem+Chaos+ist+Kosmos+und+in+aller+Unordnung+geheime+Ordnung%22&pg=PA41#v=onepage
p. 32 http://books.google.com/books?id=Yc5PlU9MyDwC&q=%22in+all+chaos+there+is+a+cosmos+in+all+disorder+a+secret+order%22&pg=PA32#v=onepage (1981 edition)
Originally presented http://books.google.com/books?id=-5oJAAAAIAAJ&q=%22in+allem+Chaos+ist+Kosmos+und+in+aller+Unordnung+geheime+Ordnung%22&pg=PA213#v=onepage at an Eranos conference. (1935)
The Archetypes and the Collective Unconscious (1934)
“The basis of optimism is sheer terror.”
Die Basis des Optimismus ist der bloße Terror.
Quelle: The Picture of Dorian Gray
“Mediocrity knows nothing higher than itself; but talent instantly recognizes genius.”
Mittelmäßigkeit weiß nichts über sich selbst; aber Talent erkennt sofort Genie.
Quelle: The Valley of Fear
“Be wiser than other people if you can; but do not tell them so.”
Sei klüger als andere Menschen, wenn du kannst; aber sag es ihnen nicht.
Letters to His Son on the Art of Becoming a Man of the World and a Gentleman (1774)
“And what's the point of changing when I'm happy as I am?”
“We have art in order not to die of the truth.”
Wir haben die Kunst, damit wir nicht an der Wahrheit zugrunde gehen.
“Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.”
Der gesunde Menschenverstand ist Anhäufung von Vorurteilen. Der gesunde Menschenverstand ist nur eine Anhäufung von Vorurteilen, die man bis zum 18. Lebensjahr erworben hat.
“I prefer to be true to myself, even at the hazard of incurring the ridicule of others, rather than to be false, and incur my own abhorrence.”
Ich ziehe es vor, mir selbst treu zu sein, auch auf die Gefahr hin, dass ich den Spott anderer auf mich ziehe, als falsch zu sein und meine eigene Verachtung auf mich zu ziehen.
Variante: I prefer to be true to myself, even at the hazard of incurring the ridicule of others, rather than to be false, and incur my own abhorrence.
Quelle: 1840s, Narrative of the Life of Frederick Douglass, An American Slave (1845), Ch. 5
Kontext: I look upon my departure from Colonel Lloyd's plantation as one of the most interesting events of my life. It is possible, and even quite probable, that but for the mere circumstance of being removed from that plantation to Baltimore, I should have to-day, instead of being here seated by my own table, in the enjoyment of freedom and the happiness of home, writing this Narrative, been confined in the galling chains of slavery. Going to live at Baltimore laid the foundation, and opened the gateway, to all my subsequent prosperity. I have ever regarded it as the first plain manifestation of that kind providence which has ever since attended me, and marked my life with so many favors. I regarded the selection of myself as being somewhat remarkable. There were a number of slave children that might have been sent from the plantation to Baltimore. There were those younger, those older, and those of the same age. I was chosen from among them all, and was the first, last, and only choice.
I may be deemed superstitions, and even egotistical, in regarding this event as a special interposition of divine Providence in my favor. But I should be false to the earliest sentiments of my soul, if I suppressed the opinion. I prefer to be true to myself, even at the hazard of incurring the ridicule of others, rather than to be false, and incur my own abhorrence. From my earliest recollection, I date the entertainment of a deep conviction that slavery would not always be able to hold me within its foul embrace; and in the darkest hours of my career in slavery, this living word of faith and spirit of hope departed not from me, but remained like ministering angels to cheer me through the gloom. This good spirit was from God, and to him I offer thanksgiving and praise.
“Some cause happiness wherever they go; others whenever they go.”
Manche machen glücklich, wo auch immer sie auch gehen; andere, wann auch immer sie gehen.
A version of this quote was published anonymously in an insurance magazine in 1908 https://books.google.com/books?id=S2JJAAAAYAAJ&pg=PA375&dq=%22others+whenever+they+go%22&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwja94i3iaXLAhUY7mMKHW5fAGIQ6AEIJjAC#v=onepage&q=%22others%20whenever%20they%20go%22&f=false. The earliest attribution to Wilde was in 1955 https://www.google.com/search?tbm=bks&hl=en&q=%22others+whenever+they+go%22+wilde#hl=en&tbs=cdr:1%2Ccd_min:1900%2Ccd_max:1999&tbm=bks&q=%22others+whenever+they+go+oscar+wilde+jive%22; no source in Wilde's writings has been found.
Disputed
“No matter how plain a woman may be, if truth and honesty are written across her face, she will be beautiful.”
Egal wie einfach eine Frau sein mag – wenn Wahrheit und Aufrichtigkeit in ihrem Gesicht aufscheinen, wird sie wunderschön sein.
“Amor Fati – “Love Your Fate”, which is in fact your life.”
“There isn't a way things should be. There's just what happens, and what we do.”
Es gibt keinen Weg, wie die Dinge sein sollten. Es gibt genau das, was passiert und was wir tun.
Quelle: A Hat Full of Sky
“The only way to get rid of temptation is to yield to it.”
Der einzige Weg, eine Versuchung loszuwerden, ist, ihr nachzugeben.
Quelle: The Picture of Dorian Gray
“I must be willing to give up what I am in order to become what I will be.”
Ich muss bereit sein, das aufzugeben was ich bin, um zu dem zu werden, was ich sein kann.
“To "catch" a husband is an art; to "hold" him is a job.”
Bk. 2, part 5, Ch. 1: The Married Woman, p. 468
Quelle: The Second Sex (1949)
“Art is what you can get away with.”
Kunst ist etwas, was man loswerden kann.
“After a good dinner one can forgive anybody, even one's own relations.”
Nach einem guten Dinner kann man jedem verzeihen, selbst seinen eigenen Verwandten.
Quelle: A Woman of No Importance
“The easiest thing to be in the world is you. The most difficult thing to be is what other people want you to be. Don't let them put you in that position.”
Das Einfachste auf der Welt ist, du selbst zu sein. Das Schwierigste so zu sein, wie andere Leute dich wollen. Lass dich von ihnen nicht in diese Lage bringen.
“You have to accept whatever comes, and the only important thing is that you meet it with the best you have to give.”
Sie müssen akzeptieren, was auch immer kommt, und das einzig Wichtige ist, dass Sie es mit dem Besten treffen, was Sie geben müssen.
“The question is not what you look at, but what you see.”
Die Frage ist nicht, auf was du schaust, sondern was du siehst.
Variante: It's not what you look at that matters, it's what you see.
“I try more and more to be myself, caring relatively little whether people approve or disapprove.”
Ich versuche immer mehr, ich selbst zu sein, und kümmere mich relativ wenig darum, ob die Leute zustimmen oder ablehnen.
“I don't like compliments, and I don't see why a man should think he is pleasing a woman enormously when he says to her a whole heap of things that he doesn't mean.”
Ich mag keine Komplimente und ich verstehe nicht, warum ein Mann denken sollte, dass er einer Frau enorm gefällt, wenn er ihr eine ganze Menge Dinge sagt, die er nicht meint.
“The thing is - fear can't hurt you any more than a dream.”
Angst kann dich nicht mehr verletzen als ein Traum.
Quelle: Lord of the Flies
“You can observe a lot by watching.”
You Can Observe a Lot by Watching: What I've Learned About Teamwork From the Yankees and Life, John Wiley & Sons, 2008, ISBN 9780470079928
Yogiisms
“He who would learn to fly one day must first learn to walk and run and climb and dance; one cannot fly into flying.”
Wer einst fliegen lernen will, der muss erst stehn und gehn und laufen und klettern und tanzen lernen: – man erfliegt das Fliegen nicht!
“Whenever a man does a thoroughly stupid thing, it is always from the noblest motives.”
Wann immer ein Mann eine durch und durch dumme Sache macht, geschieht dies immer aus den edelsten Motiven.
Quelle: The Picture of Dorian Gray
“Action speaks louder than words but not nearly as often.”
Taten sagen mehr als Worte, aber nicht annähernd so oft.
“I don't need a friend who changes when I change and who nods when I nod; my shadow does that much better.”
„Ich brauche keinen Freund, der sich ändert, wenn ich mich ändere, und der nickt, wenn ich nicke. Mein Schatten macht das viel besser.
“The purpose of life is to be defeated by greater and greater things.”
“If you trust in yourself… and believe in your dreams… and follow your star… you'll still get beaten by people who spent their time working hard and learning things and weren't so lazy.”
Wenn du auf dich selbst vertraust und an deine Träume glaubst und deinem Stern folgst, wirst du immer noch von Leuten geschlagen, die ihre Zeit damit verbracht haben, hart zu arbeiten und Dinge zu lernen und nicht so faul waren.
Variante: Now... if you trust in yourself... and believe in your dreams... and follow your star... you'll still get beaten by people who spenttime working hard and learning things and weren't so lazy. Goodbye.
Quelle: The Wee Free Men
“All good things are wild and free.”
Alle guten Dinge sind billig, alle schlechten sind teuer.
“Anger is an acid that can do more harm to the vessel in which it is stored than to anything on which it is poured.”
Wut ist eine Säure, die dem Gefäß, in dem sie aufbewahrt wird, mehr Schaden zufügen kann als allem, auf das sie gegossen wird. Wenn Sie die Wahrheit sagen, müssen Sie sich an nichts erinnern.
“My witness is the empty sky.”
Der leere Himmel ist mein Zeuge
Some of the Dharma (1997)
“Not everything that is faced can be changed. But nothing can be changed until it is faced.”
Nicht alles, dem wir uns stellen, kann verändert werden. Aber nichts kann geändert werden, solange, bis wir uns ihm stellen.
"As Much Truth As One Can Bear" in The New York Times Book Review (14 January 1962); republished in The Cross of Redemption: Uncollected Writings (2011), edited by Randall Kenan<!-- , also quoted in Wisdom for the Soul : Five Millennia of Prescriptions for Spiritual Healing (2006) by Larry Chang, p. 114 -->
Kontext: Not everything that is faced can be changed. But nothing can be changed until it is faced. … Most of us are about as eager to change as we were to be born, and go through our changes in a similar state of shock.
“In the middle of difficulty lies opportunity”
In der Mitte von Schwierigkeiten liegen die Möglichkeiten.
“I will prepare and some day my chance will come.”
Ich werde mich vorbereiten und eines Tages wird meine Chance kommen.
Attributed in Laura Haddock (1931), Steps Upward in Personality
Misattributed
Variante: I will study and get ready, and perhaps my chance will come.
“Be crazy! But learn how to be crazy without being the center of attention. Be brave enough to live different.”
Sei verrückt! Aber lerne, verrückt zu sein, ohne im Mittelpunkt der Aufmerksamkeit zu stehen. Sei mutig genug, um anders zu leben.
Quelle: Veronika Decides to Die
“The visionary lies to himself, the liar only to others.”
Der Visionär lügt sich selbst an, der Lügner nur anderen.
“A thinker sees his own actions as experiments and questions — as attempts to find out something. Success and failure are for him answers above all.”
Ein Denker sieht seine eigenen Handlungen als Experimente und Fragen - als Versuche, etwas herauszufinden. Erfolg und Misserfolg sind für ihn vor allem Antworten.
Sec. 41
The Gay Science (1882)
“The aim of art is to represent not the outward appearance of things, but their inward significance.”
Das Ziel der Kunst ist es, nicht die äußere Erscheinung der Dinge darzustellen, sondern ihre innere Bedeutung.
Quelle: Will Durant, The Story of Philosophy: The Lives and Opinions of the World's Greatest PHilosophers (1926), reprinted in Simon & Schuster/Pocket Books, 1991, ISBN 0-671-73916-6], Ch. II: Aristotle and Greek Science; part VI: Psychology and the Nature of Art: "Artistic creation, says Aristotle, springs from the formative impulse and the craving for emotional expression. Essentially the form of art is an imitation of reality; it holds the mirror up to nature. There is in man a pleasure in imitation, apparently missing in lower animals. Yet the aim of art is to represent not the outward appearance of things, but their inward significance; for this, and not the external mannerism and detail, is their reality.