Gesundheit und Krankheiten
Ähnliche Themen„Alter Weiher // Ein Frosch springt // Wasser platscht.“
                                        
                                        Haiku-Interpretation v. Nino Barbieri 
Original jap.: "古池や蛙飛び込む水の音- Furu ike ya // kawazu tobikomu // mizu no oto."
                                    
                                        
                                        angeblich aus Old Times on the Mississippi,  Atlantic Monthly 1875 http://docsouth.unc.edu/southlit/twainold/twain.html,  erste Zuschreibung 1915 (p. 160 rechts unten) http://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=mdp.39015010799206;view=1up;seq=180, fünf Jahre nach Mark Twains Tod, http://quoteinvestigator.com/2010/10/10/twain-father/ 
engl.: "When I was a boy of fourteen, my father was so ignorant I could hardly stand to have the old man around. But when I got to be twenty-one, I was astonished at how much the old man had learned in seven years." 
Fälschlich zugeschrieben
                                    
                                        
                                        Tagebuch, 1876 
"What worse - what more general malady pervades each and all of us, our literature, education, attitude toward each other, (even toward ourselves,) than a morbid trouble about seems, (generally temporarily seems too,) and no trouble at all, or hardly any, about the sane, slow-growing, perennial, real parts of character, books, friendship, marriage - humanity's invisible foundations and hold-together?" - The Lesson of a Tree. September 1. Prose Works 1892. Volume I Specimen Days. Edited by Floyd Stovall. © New York University 1963
                                    
                                        
                                        Philosophische Briefe: Theosophie des Julius, Die Welt und das denkende Wesen 
Briefe und Sonstiges
                                    
                                        
                                        gemäß Diogenes Laertius, Leben und Meinungen berühmter Philosophen, VI, 68 
Original griech.: "τὴν παιδείαν […] τοῖς μὲν νέοις σωφροσύνην, τοῖς δὲ πρεσβυτέροις παραμυθίαν, τοῖς δὲ πένησι πλοῦτον, τοῖς δὲ πλουσίοις κόσμον εἶναι."
                                    
Dialektik der Aufklärung [Dialectic of Enlightenment] (1944)
„Ideale sind wie Sterne, man kann sie nicht erreichen, aber man kann sich an ihnen orientieren.“
„Ich bin ein alter Witz, und schlafe ein.“
Quelle: Zitat aus: Stefan M. Gergely: Sprach:Bilder. Gedanken, Gedichte, Fotos. Verlag Bibliothek der Provinz: Weitra 2020, ISBN 978-3-99028-936-5, S. 364