Le Deuxième Sexe/Das andere Geschlecht. Zweites Buch, Zweiter Teil, VI. Mutterschaft. Aus dem Französischen übersetzt von Fritz Montfort. Rowohlt 1980, S. 483. ISBN 3-499-16621-6
„Der Pöbel ist ekelhaft, scheußlich«, dachte er. »Sie sind wie die Wölfe, die man nur mit Fleisch beruhigen kann.«“
Krieg und Frieden, übersetzt von Werner Bergengruen
Auferstehung, Krieg und Frieden
Leo Tolstoi 84
russischer Schriftsteller 1828–1910Ähnliche Zitate
„Ich muss mich ein bisschen beruhigen. Sonst platze ich vor Glück.“
„Ich hasse den Pöbel und distanziere mich von ihm.“
Carmina 3,1,1
Original lat.: "Odi profanum vulgus et arceo."
„Es war ein Hexensabbat des Pöbels und ein Begräbnis aller menschlichen Würde.“
über den Beginn der Naziherrschaft in Österreich am 12. März 1938 in: Als wär's ein Stück von mir. Horen der Freundschaft. Frankfurt am Main: S. Fischer 1966, S. 72
„Da draußen lauert ein Wolf, er will mein Blut. Wir müssen alle Wölfe töten“
Wolf-Ulrich Cropp, Ex-Manager, Schriftsteller. Siehe: wikipedia oder Who's Who.
Quelle: Wolf-U. Cropp: "Alaska-Fieber", Verlag Malik/Piper/National Geographic, ISBN 978-3-492-40007-7, München, 1989. Wikipedia, Who's Who
„Der Mensch ist ein Wolf für den Menschen.“
„Ein Weiser prüft und achtet nicht, was der gemeine Pöbel spricht.“
Die Zauberflöte / Tamino
„Wer würde nicht lieber krank wie Pascal sein als gesund wie der Pöbel?“
Das Leben Jesu 3. Aufl., Leipzig/Paris 1870, S. 376 books.google https://books.google.de/books?id=jpNJAAAAYAAJ&pg=PA376, :fr:s:La Vie de Jésus/Chapitre XXVIII "Qui n'aimerait mieux ètre malade comme Pascal que bien portant comme le vulgaire?" - Vie de Jésus (1863) p. 453 books.google http://books.google.de/books?id=mCgJAAAAQAAJ&pg=PA453.
Das Leben Jesu