
„Woraus folgt, dass alles ohne Götter geschieht.“
De Rerum Natura I, 158
Original lat.: "quo quaeque modo fiant opera sine divom"
Diese Übersetzung wartet auf eine Überprüfung. Ist es korrekt?
Login zur Überprüfung
They were most correct, according to their god.
The Expelled (1946)
„Woraus folgt, dass alles ohne Götter geschieht.“
De Rerum Natura I, 158
Original lat.: "quo quaeque modo fiant opera sine divom"
„Höret, der lebendige Gott ist nicht der, der nicht in der Lage ist sich zu manisfestieren.“
Durr-e-Samin
„Ohne Gott und die Bibel ist es unmöglich, die Welt richtig zu regieren.“
Tacheles TV, Sendung "Talk am roten Tisch", 7. Oktober 2010, tacheles.tv http://www.tacheles.tv/streit-um-religion-und-gewalt.php
„Wir lagen auf der Wiese und baumelten mit der Seele.“
Schloß Gripsholm, Reclams Universal-Bibliothek Nr. 18390, Stuttgart 2006, S. 37, Z. 7, 1. Kapitel, 6
Schloß Gripsholm