„Sie haben es schon einmal getan und sie werden es wieder tun und wenn sie es tun - scheinen nur die Kinder zu weinen. Gute Nacht.“
Original
They've done it before and they'll do it again and when they do it -- seems that only the children weep. Good night.
Variante: I don't know, but they did it. They've done it before and they did it tonight and they'll do it again and when they do it--seems that only children weep.
Quelle: To Kill a Mockingbird
Ähnliche Zitate

„Nichts ist getan, wenn noch etwas zu tun übrig ist.“
Gauß: Werke, Bd. 5 (nach Worbs 1955, S. 43)
Tatsächlich aus Lukans Bürgerkrieg oder Pharsalia II, 657: "nil actum credens cum quid superesset agendum"
Fälschlich zugeschrieben

„Man merkt nie, was schon getan wurde, man sieht immer nur, was noch zu tun bleibt.“

„Zum Vorgeben mache ich eigentlich das Ding: Ich habe also nur so getan, als würde ich so tun.“

„Irgendwann blickt man auf das zurück, was man getan hat. Und auf das, was man hätte tun können.“

„Einem Schlechten Gutes tun ist ebenso gefährlich wie einem Guten Schlechtes tun.“
Poenulus (Der junge Punier), 633f, III.iii / Der Advokat
Original lat.: "Malo bene facere tantundemst(tantundem est) periculum quantum bono male facere."