
„Tapferer Soldat, keine Angst.
Auch wenn dein Tod nahe ist.“
Diese Übersetzung wartet auf eine Überprüfung. Ist es korrekt?
Login zur Überprüfung
All men have fears, but the brave put down their fears and go forward, sometimes to death, but always to victory.
Quelle: How to Win Friends and Influence People
„Tapferer Soldat, keine Angst.
Auch wenn dein Tod nahe ist.“
„Ihr müßt tapfere Männer sein, alle Auswege zwischen Sieg und Tod sind versperrt.“
vor dem Gefecht am Ticinus 218 v.Chr zu seinen Soldaten, gemäß Titus Livius "ab urbe condita", Buch 21, 44
Original lat.: "Vobis necesse est fortibus viris esse et, omnibus inter victoriam mortem[q]ue certa desperatione abruptis."
„Der Sieg über die Angst, das ist auch ein Glücksgefühl, in dem ich mir nahe bin.“
„Ich habe keine Angst vor dem Tod. Das Einzige, wovor ich Angst habe, ist wiedergeboren zu werden.“
Quelle: bild.de
„Es ist vernünftiger, vor dem Leben Angst zu haben und nicht vor dem Tod.“
„Meine einzige Angst vor dem Tod ist wiedergeboren zu werden.“
„Den Tod fürchte ich nicht,
aber ich habe Angst vor dem Sterben.“
Quelle: Zitat aus: Stefan M. Gergely: Sprach:Bilder. Gedanken, Gedichte, Fotos. Verlag Bibliothek der Provinz: Weitra 2020, ISBN 978-3-99028-936-5, S. 282
„Manchmal denke ich, Angst ist die Ursache allen Unglücks“