
„Das ist [oft zitiert: war] Tells Geschoß.“
Wilhelm Tell, IV, 3 / Geßler, S. 201
Wilhelm Tell (1804)
„Das ist [oft zitiert: war] Tells Geschoß.“
Wilhelm Tell, IV, 3 / Geßler, S. 201
Wilhelm Tell (1804)
„Da steh' ich, ein entlaubter Stamm!“
Wallensteins Tod, III, 18 / Wallenstein
Wallenstein - Trilogie (1798-1799), Wallensteins Tod
Transgressionen) hinterließ.
Zugeschrieben
„Ich wünschte, ich hätte die Zeit für wenigstens einen weiteren Teller Chili.“
Letzte Worte, 23. Mai 1868
Original engl.: "Wish I had time for just one more bowl of chili."
„Alle meine Lieblingskünstler stammen aus den 90er Jahren und waren alle sehr mutig.“
US-amerikanische Ausgabe des »Rolling Stone«, Nr. 454, 15. August 1985; Übersetzung: Toledo
Original engl.: "I don't like the English breakfast. I always have the feeling I face a kind of crime on the plate in front of me."
„Bin gar keine Russin, stamm' aus Litauen, echt deutsch“