Original: (en) Wars are begun by frightened men. They fear war, but more than that, they fear what will happen if they don't start one — or take equivalent action, I suppose.
Quelle: Red Rabbit, Heyne Verlag, München, S. 57, ISBN 3-453-86481-6. Übersetzer: Kirsten Nutto
Red Rabbit https://books.google.de/books?id=HvWkjsRHnD4C&pg=PT4287&lpg=PT4287
„Im Herbst war der Krieg immer da, aber wir gingen nicht mehr dorthin.“
Original
In the fall the war was always there but we did not go to it any more.
"In Another Country" in Men Without Women (1927).
Ernest Hemingway 117
US-amerikanischen Schriftsteller 1899–1961Ähnliche Zitate
"Das Feuer" (orig.: Le Feu, 1916), Zürich 1920, ins Deutsche übersetzt von L. von Meyenburg, S. 390
„Ich genieße den Frühling jetzt mehr als den Herbst. Man tut es, denke ich, wenn man älter wird.“
„Wenn der Herbst seine Farben verliert, kommt erst der wahre Herbst.“
Findlinge
„Aber wenn wir nicht mehr wollen: dann gibt es nie wieder Krieg!“
"Schwarz-weiß-rote Erinnerungen", in: "Hamburger Echo", 30. Juli 1921, S. 1
Andere
„Die Jagd ist doch immer was, und eine Art von Krieg.“
4. Akt, S. 137 Wikisource
Dramen, Götz von Berlichingen (1773)
„Disziplin im Krieg zählt mehr als Wut.“
„Die Früchte im Herbst des Lebens
sind die Enkelkinder.“
„Was der Frühling versäumt, kann der Herbst nicht nachholen.“