(Original englisch: "My years in show business and the experience of making thousands of speeches over the years probably taught me something about timing and cadence and how to reach an audience. Here's my formula: I usually start with a joke or story to catch the audience's attention; then I tell them what I am going to tell them, I tell them, and then I tell them what I just told them." - An American Life. Simon & Schuster 1990. p. 247 books.google https://books.google.de/books?id=cYnFVI7PW1YC&pg=PA247.
„Ein Wort ist tot
sobald es gesagt ist,
sagen manche.
Ich sage, es beginnt
genau dann zu leben,
An diesem Tag.“
Original
A word is dead When it is said, Some say. I say it just Begins to live That day.
Quelle: The Complete Poems of Emily Dickinson
Ähnliche Zitate
auf die Frage, warum seine Reden beim amerikanischen Volk so gut ankommen. Dasselbe Zitat wird auch Ronald Reagan zugeschrieben
„Alles, was ich sage, hebt sich auf, ich werde nichts gesagt haben.“
La fine è il mio inizio
„Die Menschen werden von mir sagen, dass ich tot bin. Sie lügen!“
„Die Leute sagen, dass Satire tot ist. Es ist nicht tot; Sie lebt und lebt im Weißen Haus.“