Zitate von Torquato Tasso

Torquato Tasso Foto
2   0

Torquato Tasso

Geburtstag: 11. März 1544
Todesdatum: 25. April 1595

Torquato Tasso war ein italienischer Dichter des 16. Jahrhunderts, der Zeit der Gegenreformation. Am bekanntesten wurde er durch das Epos La Gerusalemme liberata , in dem er ein fiktives Gefecht zwischen Christen und Muslimen am Ende des Ersten Kreuzzuges während der Belagerung von Jerusalem beschreibt; bekannt wurde er auch durch die Geisteskrankheit, an der er den größten Teil seines Lebens litt. Wikipedia

Werk

Zitate Torquato Tasso

„Der baut auf Sand, der nur auf Erdenstützen// Ein neues Reich zu gründen sich vermißt,// Wo wenig der Verbundnen ihn beschützen,// Wo er von Heiden rings umgeben ist.“

—  Torquato Tasso

Torquato Tasso: Das Befreite Jerusalem. Teil 1, Berlin 1855, Erster Gesang. 25. zeno.org http://www.zeno.org/Literatur/M/Tasso,+Torquato/Epos/Das+befreite+Jerusalem/Erster+Gesang

„Wer lebt, soll nimmer mit den Toten streiten.“

—  Torquato Tasso, buch Das befreite Jerusalem

Gerusalemme liberata, XIII, 39
Original ital.: "… non dée guerra co' morti aver chi vive."

„They make their fortune who are stout and wise,
Wit rules the heavens, discretion guides the skies.“

—  Torquato Tasso

Canto X, stanza 20 (tr. Fairfax)
Gerusalemme Liberata (1581)

„She fair, he full of bashfulness and truth,
Loved much, hoped little, and desired nought.“

—  Torquato Tasso

Canto II, stanza 16 (tr. Fairfax)
Gerusalemme Liberata (1581)

„The sacred armies, and the godly knight,
That the great sepulchre of Christ did free,
I sing“

—  Torquato Tasso

Canto I, stanza 1 (tr. Edward Fairfax)
Gerusalemme Liberata (1581)
Kontext: The sacred armies, and the godly knight,
That the great sepulchre of Christ did free,
I sing; much wrought his valor and foresight,
And in that glorious war much suffered he;
In vain 'gainst him did Hell oppose her might,
In vain the Turks and Morians armed be:
His soldiers wild, to brawls and mutinies prest,
Reduced he to peace, so Heaven him blest.

„Already darkening night
had quenched all rays of daylight, and made truce,
in mere oblivion of all care and fright,
with tears and with laments.“

—  Torquato Tasso

Già la notte oscura
Avea tutti del giorno i raggj spenti;
E con l'oblío d'ogni nojosa cura
Ponea tregua alle lagrime, ai lamenti.
Canto III, stanza 71 (tr. Wickert)
Gerusalemme Liberata (1581)

„Gather the rose of love, while yet thou mayest,
Loving, be loved; embracing, be embraced.“

—  Torquato Tasso

Canto XVI, stanza 15 (tr. Fairfax)
Compare:
Gather the Rose of Love, whilst yet is time,
Whilst loving thou mayst loved be with equal crime.
Edmund Spenser, The Faerie Queene, B. II, C. XII, st. 75
Gather ye rosebuds while ye may.
Robert Herrick, "To the Virgins, to Make Much of Time"
Gerusalemme Liberata (1581)

„Victorious prince, whose honorable name
Is held so great among our Pagan kings,
That to those lands thou dost by conquest tame
That thou hast won them some content it brings.“

—  Torquato Tasso

Canto IV, stanza 39 (tr. Fairfax)
Gerusalemme Liberata (1581)
Original: (co) Principe invitto, disse, il cui gran nome
Sen vola adorno di sì chiari fregi;
Chè l’esser da te vinte, e in guerra dome
Recansi a gloria le provincie e i Regi.

„The craftsman is in his own craft beguiled.“

—  Torquato Tasso

Lo schermitor vinto è di schermo.
Canto XIX, stanza 14 (tr. Fairfax)
Gerusalemme Liberata (1581)

„O love, o wonder; love new born, new bred,
Now groan, now armed, this champion captive led.“

—  Torquato Tasso

Oh meraviglia! Amor, ch'appena è nato,
Già grande vola, e già trionfa armato.
Canto I, stanza 47 (tr. Fairfax)
Gerusalemme Liberata (1581)

„She tried to cry out: 'Will you, cruel man,
leave me alone here?' Pain choked off her cry,
and in her heart the plaintive words began
to echo in a yet more bitter sigh.“

—  Torquato Tasso

Volea gridar: dove, o crudel, me sola
Lasci? ma il varco al suon chiuse il dolore:
Sicchè tornò la flebile parola
Più amara indietro a rimbombar sul core.
Canto XVI, stanza 36 (tr. Wickert)
Gerusalemme Liberata (1581)

„For virtue is of little guilt ashamed.“

—  Torquato Tasso

Ch' era al cor picciol fallo amaro morso.
Canto X, stanza 59 (tr. Fairfax). Cf. Dante, Purgatorio 3.8–9.
Gerusalemme Liberata (1581)

„All things are lawful for our lands and faith.“

—  Torquato Tasso

Per la fe, per la patria il tutto lice.
Canto IV, stanza 26 (tr. Fairfax)
Max Wickert's translation: "For God and country, all things are allowed".
Gerusalemme Liberata (1581)

„This is truly the age of gold,
since only gold wins and gold reigns.“

—  Torquato Tasso, Aminta

Veramente il secol d'oro è questo,
Poiché sol vince l'oro, e regna l'oro.
Act II, scene i.
Aminta (1573)

„Mankind's great adversary.“

—  Torquato Tasso

Il gran nemico dell'umane genti.
Canto IV, stanza 1 (tr. Wickert)
Gerusalemme Liberata (1581)

„Three times the warrior has embraced the maid
in his huge arms.“

—  Torquato Tasso

Tre volte il Cavalier la donna stringe
Con le robuste braccia.
Canto XII, stanza 57 (tr. Wickert)
Gerusalemme Liberata (1581)

„Love the servant of gold is the greatest,
foulest, most abominable monster
created on earth or amid the sea's waves.“

—  Torquato Tasso, Aminta

Amor servo de l'oro, è il maggior mostro,
Et il più abominabile, e il più sozzo,
Che produca la terra, o 'l mar frà l'onde.
Act II, scene i.
Aminta (1573)

„In a cloak of truth disguise your scheming.“

—  Torquato Tasso

Fa manto del vero alia menzogna.
Canto IV, stanza 25 (tr. Wickert)
Gerusalemme Liberata (1581)

Ähnliche Autoren

Michelangelo Foto
Michelangelo3
italienischer Maler, Bildhauer, Architekt und Dichter
Giordano Bruno Foto
Giordano Bruno11
italienischer Philosoph
Samuel Butler d.Ä. Foto
Samuel Butler d.Ä.4
englischer Dichter
Joseph Addison Foto
Joseph Addison7
englischer Dichter, Politiker und Journalist
Alexander Pope Foto
Alexander Pope14
englischer Dichter, Übersetzer und Schriftsteller
Galileo Galilei Foto
Galileo Galilei9
italienischer Philosoph, Mathematiker, Physiker und Astronom
Gotthold Ephraim Lessing Foto
Gotthold Ephraim Lessing104
deutscher Dichter der Aufklärung
Matthias Claudius Foto
Matthias Claudius18
deutscher Dichter und Journalist, Lyriker mit volksliedhaft…
Leonardo Da Vinci Foto
Leonardo Da Vinci30
italienischer Maler, Bildhauer, Architekt, Anatom, Mechanik…
Samuel Johnson Foto
Samuel Johnson8
englischer Gelehrter, Schriftsteller, Dichter, Kritiker und…
Heutige Jubiläen
Udo Lindenberg Foto
Udo Lindenberg36
deutscher Rockmusiker, Schriftsteller und Kunstmaler 1946
Charles-Maurice de Talleyrand-Périgord Foto
Charles-Maurice de Talleyrand-Périgord15
französischer Diplomat 1754 - 1838
Heinz Strunk Foto
Heinz Strunk5
deutscher Entertainer und Autor 1962
Paul Dukas Foto
Paul Dukas1
französischer Komponist 1865 - 1935
Weitere 51 heutige Jubiläen
Ähnliche Autoren
Michelangelo Foto
Michelangelo3
italienischer Maler, Bildhauer, Architekt und Dichter
Giordano Bruno Foto
Giordano Bruno11
italienischer Philosoph
Samuel Butler d.Ä. Foto
Samuel Butler d.Ä.4
englischer Dichter
Joseph Addison Foto
Joseph Addison7
englischer Dichter, Politiker und Journalist
Alexander Pope Foto
Alexander Pope14
englischer Dichter, Übersetzer und Schriftsteller