Vers une architecture, Le Corbusier, éd. G. Crès, 1924, S. 123
Original franz.: "On met en œuvre de la pierre, du bois, du ciment ; on en fait des maisons, des palais ; c'est de la construction. L'ingéniosité travaille. Mais, tout à coup, vous me prenez au cœur, vous me faites du bien, je suis heureux, je dis : c'est beau. Voilà l'architecture. L'art est ici."
Werk
Toward an Architecture
Le CorbusierLe Corbusier Berühmte Zitate
„Das Haus ist eine Maschine zum Wohnen.“
zitiert in: Karl Albert, Philosophie der Kunst, Band 2 von Philosophische Studien, Academia Verlag Richarz, 1989, Karl Albert ISBN 978-3-88345-451-1, S. 196,
Zugeschrieben
Quelle: https://books.google.de/books?id=1oLoBQAAQBAJ&pg=PA157 S. 80 books.google
Quelle: zitiert in: Karl Albert, Philosophie der Kunst, Band 2 von Philosophische Studien, Academia Verlag Richarz, 1989, Karl Albert ISBN 978-3-88345-451-1, S. 196, note: "Une maison est une machine à habiter." - Vers une architecture, Le Corbusier, éd. G. Crès, 1924, p. 73 note: Vers une architecture [1923]
Zitiert nach Hans Sedlmayr: Verlust der Mitte, Die bildende Kunst des 19. und 20. Jahrhunderts als Symptom und Symbol der Zeit, Otto Müller Verlag, Salzburg 1948, S. 109 books.google https://books.google.de/books?hl=de&id=L01NAAAAYAAJ&dq=%22ersetzt+werden%22
Original franz.: "Le centre de nos vieilles villes avec leurs cathédrales et leurs monastères doit être rasé et faire place à des groupes de gratte-ciel." - Zitiert nach Raymond Lemaire: La restauration des monuments anciens, De Sikkel, Anvers 1938, S. 44 books.google https://books.google.de/books?id=iR_qAAAAMAAJ&dq=%22Le+centre+de+nos%22
zitiert in Hans Jürgen Schmitz, Akzeptanz von Arbeitsplatzbedingungen in Büros an Atrien unter besonderer Berücksichtigung der Tageslichtverhältnisse, Tectum Verlag DE, 2003, ISBN 978-3-82888-477-9, S. 22,
Zugeschrieben
Le Corbusier: 1922 – Ausblick auf eine Architektur. Deutsch von Hans Hildebrandt, überarbeitet von Eva Gärtner. Basel 20178 (1963), S. 154 books.google https://books.google.de/books?id=1oLoBQAAQBAJ&pg=PA154.
Vers une architecture [1923]
„Baukunst ist das wissende, genaue und großartige Spiel der Baukörper unter dem Licht.“
Le Corbusier: 1922 – Ausblick auf eine Architektur. Deutsch von Hans Hildebrandt, überarbeitet von Eva Gärtner. Basel 20178 (1963), S. 157 books.google https://books.google.de/books?id=1oLoBQAAQBAJ&pg=PA157.
"Architektur ist das kunstvolle, korrekte und großartige Spiel der unter dem Licht versammelten Baukörper." - zitiert in Hans Jürgen Schmitz, Akzeptanz von Arbeitsplatzbedingungen in Büros an Atrien unter besonderer Berücksichtigung der Tageslichtverhältnisse, Tectum Verlag DE, 2003, ISBN 978-3-82888-477-9, S. 22,
Vers une architecture [1923]
Le Corbusier: Zitate auf Englisch
The New York Times [obituary] (1965-08-28)
Attributed from posthumous publications
“The age of personal statues is gone.”
"The Edict of Chandigarh," 1959
Kontext: The age of personal statues is gone. No personal statues shall be erected in the city or parks of Chandigarh. The city is planned to breathe the new sublimated spirit of art. Commemoration of persons shall be confined to suitably placed bronze plaques.
“Architecture is the masterly, correct and magnificent play of masses brought together in light.”
Vers une architecture [Towards an Architecture] (1923)
Kontext: Architecture is the masterly, correct and magnificent play of masses brought together in light. Our eyes are made to see forms in light; light and shade reveal these forms; cubes, cones, spheres, cylinders or pyramids are the great primary forms which light reveals to advantage; the image of these is distinct and tangible within us without ambiguity. It is for this reason that these are beautiful forms, the most beautiful forms. Everybody is agreed to that, the child, the savage and the metaphysician.
Vers une architecture [Towards an Architecture] (1923)
When the Cathedrals Were White http://books.google.com/books?id=TzwVAAAAMAAJ&q="A+hundred+times+I+have+thought+New+York+is+a+catastrophe+and+fifty+times+it+is+a+beautiful+catastrophe"#search_anchor (1947)
Attributed from posthumous publications
"The Edict of Chandigarh," 1959
“A house is a machine for living in.”
Une maison est une machine-à-habiter.
Vers une architecture [Towards an Architecture] (1923)
“You know, it is life that is right and the architect who is wrong.”
Vous savez, c'est la vie qui a raison, l'architecte qui a tort.
Le Corbusier's reply upon learning that the housing project he had designed at Pessac had been altered by its inhabitants, quoted by Philippe Boudon, Lived-In Architecture: Pessac Revisited (1969) [trans. Gerald Onn]
Attributed from posthumous publications
That is Architecture. Art enters in.
Vers une architecture [Towards an Architecture] (1923)
"The Edict of Chandigarh," 1959
“Modern life demands, and is waiting for, a new kind of plan, both for the house and the city.”
Vers une architecture [Towards an Architecture] (1923)
Vers une architecture [Towards an Architecture] (1923)
Le Corbusier: Architect, Painter, Poet by Jean Jenger (1996).
Attributed from posthumous publications