Diese Übersetzung wartet auf eine Überprüfung. Ist es korrekt?

Login zur Überprüfung

„Er wird nie erfahren, dass ich ihn liebe: und das nicht, weil er gut aussieht, sondern weil er mehr ich ist, als ich es selbst bin. Was auch immer unsere Seelen sind, seine und meine sind gleich.“

Original

He shall never know I love him: and that, not because he's handsome, but because he's more myself than I am. Whatever our souls are made out of, his and mine are the same.

Quelle: Wuthering Heights

Letzte Aktualisierung 9. Februar 2024. Geschichte
Themen
liebe , seele , gleichen
Emily Brontë Foto
Emily Brontë 8
britische Schriftstellerin 1818–1848

Ähnliche Zitate

Emily Brontë Foto
Niccolo Machiavelli Foto
Gilbert Keith Chesterton Foto

„Möge ihnen die Liebe für immer ihre Schwingen leihen, so dass ihre Füße nie wieder den Boden berühren.“

Victoria Alexander (1965) US-amerikanische Schriftstellerin

The Pursuit of Marriage

Ursula von der Leyen Foto
Franz Grillparzer Foto
Chavela Vargas Foto
Vincent Van Gogh Foto

„Ich möchte Bündigeres, Einfacheres, Ernsteres, ich möchte mehr Seele und mehr Liebe und mehr Herz.“

Vincent Van Gogh (1853–1890) niederländischer Maler und Zeichner

Briefe

Karl Raimund Popper Foto

„Es dürfte uns gut tun, uns manchmal daran zu erinnern, dass wir zwar in dem Wenigen, das wir wissen, sehr verschieden sein mögen, dass wir aber in unserer grenzenlosen Unwissenheit alle gleich sind.“

Von den Quellen unseres Wissens und unserer Unwissenheit. Vorlesung vor der Britischen Akademie am 20. Januar 1960. In: Vermutungen und Widerlegungen, Band 1, S. 45 books.google http://books.google.de/books?id=pPvIR2oEgM4C&pg=PA45
"It might be well for all of us to remember that, while differing widely in the various little bits we know, in our infinite ignorance we are all equal." - On the Sources of Knowledge and of Ignorance. Annual Philosophical Lecture before the Britsh Academy 20 January 1960. In: Conjectures and Refutations - The Growth of Scientific Knowledge. p. 38 books.google http://books.google.de/books?id=fZnrUfJWQ-YC&pg=PA38
Conjectures and Refutations (Vermutungen und Widerlegungen. 1963, engl.)

Ähnliche Themen