Diese Übersetzung wartet auf eine Überprüfung. Ist es korrekt?
Login zur Überprüfung„Unser Vater war zweimal verheiratet, fuhr der Humanist fort, einmal mit einer Frau namens Epichaerecacia und danach mit Euphuia…“
Original
Our father was married twice,' continued Humanist. 'Once to a lady named Epichaerecacia, and afterwards to Euphuia…
The Pilgrim's Regress (1933)
Ähnliche Zitate

„Hinter jeder starken Frau versteckt sich ein tyrannischer Vater.“
Quelle: https://www.welt.de/politik/deutschland/article228973599/Hausaerzte-zum-Lockdown-Stimmung-schwankt-zwischen-Wut-Sarkasmus-und-Resignation.html


Zahme Xenien VI
Gedichte, Zahme Xenien (1827)

[Bibel Kolosser, 3, 17, Luther]
Original altgriech.: "και παν ο τι εαν ποιητε εν λογω η εν εργω παντα εν ονοματι κυριου ιησου ευχαριστουντες τω θεω πατρι δι αυτου"
Übersetzung lat.: "omne quodcumque facitis in verbo aut in opere omnia in nomine Domini Iesu gratias agentes Deo et Patri per ipsum"