Francesco Berni Zitate

Francesco Berni war ein italienischer Dichter, der als Sohn einer adligen, aber armen Familie aufwuchs.

Nach einer in großer Dürftigkeit verlebten Jugend trat er in seinem 20. Lebensjahr in Rom in die Dienste seines entfernten Verwandten, des Kardinals Bibbiena, nach dessen Tod in die seines Neffen Angiolo und wurde schließlich Sekretär beim Datario Giberti, Bischof von Verona, bei dem er sieben Jahre blieb. Sein Hang zur Ungebundenheit und zu Genüssen, besonders aber seine rücksichtslose Spottlust, welche auch die höchsten geistlichen Würdenträger nicht verschonte, verhinderten ihn jedoch, sich eine gesicherte und behagliche Existenz zu verschaffen, während sein Witz, seine heitere Laune und seine poetischen Talente ihm Freunde und Ruhm erwarben.

Berni war eins der angesehensten Mitglieder der 1527 gestifteten Accademia de' Vignajuoli, zu welcher die bedeutendsten damals in Rom lebenden Dichter gehörten. Der Verlust seiner Habe bei der Plünderung Roms 1527 verleidete ihm den Aufenthalt daselbst, und er begab sich nach Florenz, wo er von den Einkünften eines ihm zugefallenen Kanonikats lebte und des Schutzes des Kardinals Hippolyt von Medici und des Herzogs Alessandro genoss. Die Verbindung mit diesen wurde jedoch verhängnisvoll für Berni. Denn als der Herzog ihm zumutete, den Kardinal zu vergiften, und Berni sich dessen weigerte, soll er von jenem selbst Gift bekommen haben, woran er 1536 starb.

Bernis Hauptwerk ist sein "Orlando innamorato", eigentlich nur eine Überarbeitung des Gedichts von Matteo Maria Boiardo, bei welcher er, ohne an dem Stoff selbst oder am Gang der Erzählung irgendetwas zu ändern, nur Sprache, Stil und Versifikation des Gedichts verbesserte und demselben einen scherzhaften, oft sogar burlesken Ton verlieh. Nur die schönen Anfänge der Gesänge gehören Berni ganz zu eigen. Wegen der Reinheit, Anmut und Eleganz der Sprache und des Versbaues wird jedoch dieser Bernische "Orlando" als klassisch betrachtet, hat das Originalgedicht bis auf die neuere Zeit fast ganz in Vergessenheit gebracht und wird von den Italienern nur dem "Orlando furioso" des Ariost nachgestellt.

Nächstdem ist Berni besonders berühmt wegen seiner burlesk-satirischen Gedichte. Dieselben sind teils Sonette, teils sogenannte Capitoli in Terzinen und werden wegen ihres Witzes und ihrer Laune wie besonders wegen der reinen, echt florentinischen Sprache sehr geschätzt, verletzen aber meistens in gröblicher Weise den Anstand. Die Italiener betrachten Berni als den größten Meister in dieser Gattung, die sie nach ihm Poesia bernesca nennen. Diese Gedichte sind mit andern ähnlichen seiner Zeitgenossen enthalten in der Sammlung "Opere burlesche" wie auch in Auswahl abgedruckt hinter der Ausgabe des "Orlando" in den "Classici italiani" .

Außerdem hat man von Berni noch einige weniger bedeutende Gedichte und Prosaschriften und eine Anzahl Briefe. Auch als lateinischer Dichter hat er sich ausgezeichnet. Diese "Rime, poesie latine e lettere" wurden herausgegeben von Virgili . Vgl. Virgili, Francesco B. . Wikipedia  

✵ 1497 – 26. Mai 1535
Francesco Berni Foto
Francesco Berni: 33   Zitate 0   Gefällt mir

Francesco Berni Zitate und Sprüche

„Der Papst ist Papst und du bist ein Schurke, // der sich von anderer Leute Brot und von Lästerei ernährt; // du hast einen Fuß im Bordell und den anderen im Krankenhaus, // du ignoranter und arroganter Krüppel.“

aus XXXII. Contra Pietro Aretino, Übersetzung: Nino Barbieri
Original ital.: "Il papa è papa e tu sei un furfante, // nodrito del pan d'altri e del dir male; // hai un pie' in bordello e l'altro in ospitale, // storpiataccio, ignorante e arrogante." - XXXII. Contra Pietro Aretino it.wikisource http://it.wikisource.org/wiki/Rime_%28Berni%29/XXXII._Contra_Pietro_Aretino

Francesco Berni: Zitate auf Englisch

“A certain proverb, that the whole world knows,
Says that loss also steals away our senses,
And that the man thus robbed, like madman goes
About, and right and left the blame dispenses.”

(Ed un certo proverbio cosl fatto
Dice cbe) il danno toglie ancbe il cervello;
E cbe cbi e rubato, come matto
va dando la colpa a questo e quello.
XLV, 4
Rifacimento of Orlando Innamorato

“But little virtue hath the tardy gift.”

Che poco grato e 'l don chi tardi viene.
XLV, 56
Rifacimento of Orlando Innamorato

“Ere now a simple tiller of the soil
Hath spoken words of wisdom to mankind;
A cloak all tattered and besmirched with toil
Hath ofttimes clothed a man of prudent mind.”

Ha qualche volta un ortolan parlato
Cose molte a proposito a la gente;
E da un mantel rotto e sporco e stato
Molte volte coperto un uom prudente.
LVIII, 1
Rifacimento of Orlando Innamorato

“Think not that aught the fury can surpass
Of woman, when she feels that she is scorned.”

Non crediate che sia maggiore sdegno,
Che quel di donna quando e dispregiata.
IX, 23
Rifacimento of Orlando Innamorato

“Making a virtue of necessity.”

III, 86
Rifacimento of Orlando Innamorato

“To lose the thing we love is greater pain
Than to desire and never to obtain.”

Che lasciar quel che s'ama, e peggio assai
Che disiarlo, e non averlo mai.
XVII, 6
Rifacimento of Orlando Innamorato

“He who conveys a ring, a horse, a hat,
And things like these, shows some discrimination;
Mere petty pilfering a the name for that.
But him who steals another's reputation,
And on the fruits of others' toil grows fat,
Hail thief and murderer by acclamation.”

Chi ruba un corno, un cavallo, un anello,
E simil cose, ha qualche discrezione,
potrebbe chiarnarsi ladroncello;
Ma quel che ruba la riputazione,
E de l'altrui fatiche si fa bello,
Si puo chiamare assassino e ladrone.
LI, 1
Rifacimento of Orlando Innamorato

“And this doth overpass all other pain,
To find that our last hope is all in vain.”

Ed ogni altro martir passa ed avanza
Trovarsi vana l'ultima speranza.
XXIX, 13
Rifacimento of Orlando Innamorato

“Cursed be he who e'er has put his trust
Or who henceforth shall trust in woman's heart;
False are they all, and to mankind a curse;
The plain are bad enough, the fair are worse.”

Sia maladetto chi si fidò mai,
O vuol fidarsi di donna che sia;
Che false sono e maladette tutte;
E più anche le belle che le brutte.
XXII, 49
Rifacimento of Orlando Innamorato

“For judgment appertains to God alone.”

Che il far giudicio appartien solo a Dio.
III, 2
Rifacimento of Orlando Innamorato

“The loss of what we have is pain more dire
Than not to gain the thing that we desire.”

Che 'l perder l'acquistato e maggior doglia
Che mai non acquistar quel che l'uom voglia.
XXV, 58
Rifacimento of Orlando Innamorato

“For he who patience hath can all things do.”

Che chi a pazienza fa ogni cosa.
XXIII, 64
Rifacimento of Orlando Innamorato

“Like to a leafless tree,
Dry river bed, or house in pathless waste,
Is gentle blood that hath no courtesy.”

Ben è un ramo senza foglia,
Fiume senz' acqua e casa senza via,
La gentilezza senza cortesia.
LXIV, 61
Rifacimento of Orlando Innamorato

“And still the arrows flew so thick and fast,
That, as by clouds, the heavens were overcast.”

Tal l'aspro saettare, e tanto dura,
Che per l'ombra de' dardi il ciel s'oscura.
LXIV, 61
Rifacimento of Orlando Innamorato

“Of keeping silence few have paid the cost;
Of having said too much, a countless host.”

Pochi si son del silenzio pentiti;
De l'aver troppo parlato, infmiti.
XLI, 3.
Rifacimento of Orlando Innamorato

“A king that would to do his duty try,
Is steward, truly, and not sovereign
Of those who bow to his authority.”

Un re, se vuole il suo debito fare,
Non e re veramente, ma fattore
Del popol che gli e dato a governare.
VIII, 8
Rifacimento of Orlando Innamorato

“Whoe'er he be, none more than human deem,
And each may speak as good to him doth seem.”

Nessuno e piu ch' un uom, sia chi si vuole:
Ognun puo dire a suo modo parole.
XVII, 22
Rifacimento of Orlando Innamorato

“Never a man unblemished virtue shows,
Save when he is the butt of fortune's blows.”

Non si conosce la virtu perfetta,
Se non quando fortuna ne saetta.
XXXI, 32
Rifacimento of Orlando Innamorato

“Mishaps
How late soe'er they come, come aye too soon.”

Non vien si tardi il mal che non sia presto.
XLIII, 5
Rifacimento of Orlando Innamorato

“From one disorder oft a hundred spring.”

XL, 1
Rifacimento of Orlando Innamorato

“For fault inveterate, new punishment.”

A colpa vecchia pena nuova.
LVI, 8
Rifacimento of Orlando Innamorato

“So those whose heads with snowy locks are crowned,
More ready to advise than aid are found.”

Così da sempre ogni capo canuto
Piu volentier consilio, ched ajuto.
XXX, 61
Rifacimento of Orlando Innamorato

“Nor power nor pleasure e'er can be enjoyed,
What time they with suspicion are alloyed.”

Ne la grandezza giova ne 'l diletto,
Che s'acquista o si tenga con sospetto.
XXXVII, 29
Rifacimento of Orlando Innamorato

“Each should be sure of an untarnished name,
Before he ventures others' faults to blame.”

Che guardar dee ciascun d'esser ben netto,
Prima ch' altri riprenda di difetto.
XXVI, 34
Rifacimento of Orlando Innamorato

“With whip and spur he paid his tavern bill.”

XLIV, 70
Rifacimento of Orlando Innamorato

Ähnliche Autoren

Michelangelo Foto
Michelangelo 3
italienischer Maler, Bildhauer, Architekt und Dichter
Giordano Bruno Foto
Giordano Bruno 11
italienischer Philosoph
Samuel Butler d.Ä. Foto
Samuel Butler d.Ä. 4
englischer Dichter
John Milton Foto
John Milton 5
englischer Dichter
Joseph Addison Foto
Joseph Addison 7
englischer Dichter, Politiker und Journalist
Alexander Pope Foto
Alexander Pope 14
englischer Dichter, Übersetzer und Schriftsteller
Galileo Galilei Foto
Galileo Galilei 10
italienischer Philosoph, Mathematiker, Physiker und Astronom
Gotthold Ephraim Lessing Foto
Gotthold Ephraim Lessing 104
deutscher Dichter der Aufklärung
Matthias Claudius Foto
Matthias Claudius 18
deutscher Dichter und Journalist, Lyriker mit volksliedhaft…
Leonardo Da Vinci Foto
Leonardo Da Vinci 31
italienischer Maler, Bildhauer, Architekt, Anatom, Mechanik…