
„Robyn ist wer ich bin. Rihanna ist eine Vorstellung davon, wer ich bin.“
Diese Übersetzung wartet auf eine Überprüfung. Ist es korrekt?
Login zur Überprüfung
The only thing that can save the world is the reclaiming of the awareness of the world. That's what poetry does. By poetry I mean the imagining of what has been lost and what can be found—the imagining of who we are and the slow realization of it.
As quoted in C. F. Main & Peter J. Seng, Poems (Wadsworth Publishing Company, 1973), p. 3
„Robyn ist wer ich bin. Rihanna ist eine Vorstellung davon, wer ich bin.“
„Poesie ist das, was in der Übersetzung verloren geht.“
„Die Poesie, die Poesie, // Die Poesie hat immer recht.“
Die Poesie. In: Gedichte, Verlag F. Lorber, Leipzig 1873, S. 90, Google Books https://books.google.de/books?id=XKdmWSPf8ZoC&pg=PA90
„Die Welt ist meine Vorstellung.“
Die Welt als Wille und Vorstellung. Erstes Buch, § 1. zeno.org http://www.zeno.org/nid/20009266828
Die Welt als Wille und Vorstellung
„Die Poesie ist der Schmetterling auf der Blume der Welt.“
Streckverse, bei Christian Friedrich Winter, Heidelberg 1823, S. 8,
„Die Jugend besitzt Flügel, deren Federn die Poesie und deren Nerven die Phantasie sind.“
„Der einzige Strom der Poesie, der unversieglich fließt, ist der Slang.“
„Vorstellungen sind auch ein Leben und eine Welt.“
Quelle: Sudelbücher Heft F (542)
„Poesie ist das, was passiert, wenn nichts anderes kann.“