Zitate von Theokritos

 Theokritos Foto
0  0

Theokritos

Geburtstag: 321
Todesdatum: 260 v.Chr

Werbung

Theokritos war ein antiker griechischer Dichter. Er war der Schöpfer und Hauptvertreter der bukolischen Poesie der Griechen.

Ähnliche Autoren

 Pindar Foto
Pindar8
griechischer Dichter
 Sophokles Foto
Sophokles45
klassischer griechischer Dichter
 Hesiod Foto
Hesiod14
griechischer Dichter
 Euripidés Foto
Euripidés11
klassischer griechischer Dichter
 Catull Foto
Catull6
römischer Dichter
Parmenides von Elea Foto
Parmenides von Elea3
vorsokratischer Philosoph
 Archimedes Foto
Archimedes2
antiker griechischer Mathematiker, Physiker und Ingenieur
Nazım Hikmet Foto
Nazım Hikmet2
türkischer Dichter und Dramatiker
 Heraklit Foto
Heraklit15
griechischer vorsokratischer Philosoph
Hans Kruppa2
deutscher Schriftsteller

Zitate Theokritos

„Men shall look on thee and murmur to each other, "Lo! how small
Was the gift, and yet how precious! Friendship's gifts are priceless all."“

—  Theocritus
Idyll 28; lines 21-22; translation by C. S. Calverley, from Theocritus, translated into English Verse.

„Reflect, ere you spurn me, that youth at his sides
Wears wings; and once gone, all pursuit he derides.“

—  Theocritus
Idyll 29; lines 27-28; translation by C. S. Calverley, from Theocritus, translated into English Verse.

Werbung

„The Greeks got into Troy by trying, my pretties; everything's done by trying.“

—  Theocritus
Idyll 15, line 61; translation by A. S. F. Gow, from Theocritus ([1950] 1952) vol. 1, p. 113.

„Milk the ewe that thou hast, why pursue the thing that shuns thee?“

—  Theocritus
Idyll 11, line 75; translation by Andrew Lang, from Theocritus, Bion and Moschus Rendered into English Prose ([1880] 1901) p. 63.

„Faults are beauties, when survey'd by love.“

—  Theocritus
Idyll 6, line 19; translation by Richard Polwhele, from The Idyllia, Epigrams, and Fragments, of Theocritus, Bion, and Moschus, with the Elegies of Tyrtæus (1810) p. 36.

„The godly seed fares well: the wicked's is accurst.“

—  Theocritus
Idyll 26, line 36; translation by C. S. Calverley, from Theocritus, translated into English Verse.

„While there's life there’s hope, and only the dead have none.“

—  Theocritus
Idyll 4, line 42; translation by A. S. F. Gow, from Theocritus ([1950] 1952) vol. 1, p. 37. Compare Cicero (1st century BC), Epistolarum ad Atticum [Epistle To Atticus], Book IX, 10, 4: Ægroto, dum anima est, spes est [While the sick man has life, there is hope.]

Die heutige Jubiläen
Erich Kästner Foto
Erich Kästner32
deutscher Schriftsteller 1899 - 1974
Paul Tibbets Foto
Paul Tibbets4
US-amerikanischer Pilot und Soldat 1915 - 2007
Frederick Busch
US-amerikanischer Schriftsteller 1941 - 2006
Helmut Schön Foto
Helmut Schön2
deutscher Fußballspieler 1915 - 1996
Weitere 59 heute Jubiläen
Ähnliche Autoren
 Pindar Foto
Pindar8
griechischer Dichter
 Sophokles Foto
Sophokles45
klassischer griechischer Dichter
 Hesiod Foto
Hesiod14
griechischer Dichter
 Euripidés Foto
Euripidés11
klassischer griechischer Dichter
 Catull Foto
Catull6
römischer Dichter