
„Wenn man noch nicht den Menschen dienen kann, wie sollte man den Geistern dienen können?“
Gespräche
Serving God is doing good to man, but praying is thought an easier service and therefore more generally chosen.
„Wenn man noch nicht den Menschen dienen kann, wie sollte man den Geistern dienen können?“
Gespräche
„Es ist kein leichter Dienst auf Erden, denn der rechte Gottesdienst.“
Tischreden
Tischreden
„Demut bedeutet beharrliches Mühen im Dienst an der Menschheit. Gott ist immer im Dienst.“
Selected Works
„Wir haben alle den gleichen Gott, wir dienen ihm einfach anders.“
„[…] Bestimmung des Menschen: die Selbstthätigkeit im Dienste des Wahren, Schönen und Guten.“
Quelle: Wegweiser zur Bildung für deutsche Lehrer, S. 6, books.google.de https://books.google.de/books?id=xOJMAAAAcAAJ&pg=PA6&dq=%22Bestimmung%20des%20Menschen%3A%20die%20Selbstth%C3%A4tigkeit%20im%20Dienste%20des%20Wahren%22
„Uns ist gegeben, // auf Erden Gott zu dienen // durch Gestalt.“
Schlussverse des Dramas "Balk". Stuttgart 1953. S. 67.
„Der Diener Gottes muss für sein Leben und seine Heiligkeit glänzen.“
„Denn nicht einem Menschen zu dienen, ist schimpflich, sondern dem Laster.“
Ethica
Ethica
Rede vor der UN-Vollversammlung am 17. September 2005, zitiert in stern.de http://www.stern.de/politik/ausland/2-mahmud-ahmadinedschad-biedermann-und-brandstifter-551974.html 22. Dezember 2005
Englisch: "O mighty Lord, I pray to you to hasten the emergence of your last repository, the promised one, that perfect and pure human being, the one that will fill this world with justice and peace. O Lord, include us among his companions, followers and those who serve his cause." - un.org http://www.un.org/webcast/ga/60/statements/iran050917eng.pdf