„Es ist nicht die Größe des Hundes im Kampf; es ist die Größe des Kampfes im Hund.“
Original
It's not the size of the dog in the fight; it's the size of the fight in the dog.
Anonymous American proverb; since 1998 this has often been attributed to Mark Twain on the internet, but no contemporary evidence of him ever using it has been located.
Variants:
It is not the size of the dog in the fight that counts, but the fight in the dog that matters.
"Stub Ends of Thoughts" by Arthur G. Lewis, a collection of sayings, in Book of the Royal Blue Vol. 14, No. 7 (April 1911), cited as the earliest known occurrence in The Dictionary of Modern Proverbs, edited by Charles Clay Doyle, Wolfgang Mieder, and Fred R. Shapiro, p. 232
It is not the size of the dog in the fight that counts, but the fight in the dog that wins.
Anonymous quote in the evening edition of the East Oregonian (20 April 1911)
What counts is not necessarily the size of the dog in the fight — it's the size of the fight in the dog.
Dwight D. Eisenhower, declaring his particular variant on the proverbial assertion in Remarks at Republican National Committee Breakfast (31 January 1958) http://www.presidency.ucsb.edu/ws/index.php?pid=11229
Misattributed

Ähnliche Zitate

„Der rastlose Kämpfer fürchtet nie den großen Kampf, aber stets die große Rast.“

Dans la Voie de la Paix, Discours du 8 Novembre 1929, Prononcé à la Chambre des Députés


sagte er, es war, als sollte die Scham ihn überleben.
K., letzter Satz des Romans, 10. Kapitel, S. 401
Der Prozess

„Die Hochzeit währte acht Tage lang, und die Hunde saßen mit bei Tische und machten große Augen.“
Das Feuerzeug. In: Sämmtliche Märchen. Deutsch von Julius Reuscher. 12. verm. Auflage, Volksausgabe. Leipzig: Günther, 1875. S. 113.