Zitate von Yamamoto Isoroku
Geburtstag: 4. April 1884
Todesdatum: 18. April 1943
Yamamoto Isoroku war ein japanischer Admiral während des Pazifikkrieges. Als Takano Isoroku geboren, wurde er 1916 als aufstrebender Marineoffizier von der Familie Yamamoto adoptiert und stieg bis Ende der 1930er Jahre in die höchsten Kreise der Kaiserlich Japanischen Marine auf. In seiner Eigenschaft als Oberkommandierender der Vereinigten Flotte der Kaiserlichen Marine plante er unter anderem den Angriff auf den amerikanischen Flottenstützpunkt Pearl Harbor und bestimmte die weiteren Aktionen der Marine bis zu seinem Tod maßgeblich mit. Wikipedia
Zitate Yamamoto Isoroku
Statement made after the attack on Pearl Harbor by Yamamoto as portrayed in the film Tora! Tora! Tora!, this is one of the most quoted remarks attributed to him. Though it is thought that it summarizes his sentiments well, a definite source for this quote has never been provided. William Safire wrote that there is no printed evidence to support this quote. Safire's Political Dictionary, page 666. http://books.google.com/books?id=c4UoX6-Sv1AC&pg=PA666 For more information see the Wikipedia article "Isoroku Yamamoto's sleeping giant quote".
It has been declared this attribution is "unsubstantiated and almost certainly bogus, even though it has been repeated thousands of times in various Internet postings. There is no record of the commander in chief of Japan’s wartime fleet ever saying it.", according to source Brooks Jackson in "Misquoting Yamamoto" at Factcheck.org (11 May 2009) http://www.factcheck.org/2009/05/misquoting-yamamoto/, which cites source Donald M. Goldstein, sometimes called "the dean of Pearl Harbor historians", writing "I have never seen it in writing. It has been attributed to the Prange files [the files of the late Gordon W. Prange, chief historian on the staff of Gen. Douglas MacArthur] but no one had ever seen it or cited it from where they got it."
„Should hostilities once break out between Japan and the United States, it is not enough that we take Guam and the Philippines, nor even Hawaii and San Francisco. To make victory certain, we would have to march into Washington and dictate the terms of peace in the White House. I wonder if our politicians, among whom armchair arguments about war are being glibly bandied about in the name of state politics, have confidence as to the final outcome and are prepared to make the necessary sacrifices.“
As quoted in At Dawn We Slept (1981) by Gordon W. Prange, p. 11; this quote was stated in a letter to Ryoichi Sasakawa prior to the attack on Pearl Harbor. Minus the last sentence, it was taken out of context and interpreted in the U.S. as a boast that Japan would conquer the entire contiguous United States. The omitted sentence showed Yamamoto's counsel of caution towards a war that would cost Japan dearly.
„A military man can scarcely pride himself on having "smitten a sleeping enemy"; it is more a matter of shame, simply, for the one smitten. I would rather you made your appraisal after seeing what the enemy does, since it is certain that, angered and outraged, he will soon launch a determined counterattack.“
Reply made to Ogata Taketora, the Editor in Chief of Asahi Shimbun (9 January 1942) as quoted in The Reluctant Admiral (1979) by Hiroyuki Agawa
„In the first six to twelve months of a war with the United States and Great Britain I will run wild and win victory upon victory. But then, if the war continues after that, I have no expectation of success.“
Statement to Japanese cabinet minister Shigeharu Matsumoto and Japanese prime minister Fumimaro Konoe, as quoted in Eagle Against the Sun: The American War With Japan (1985) by Ronald Spector. This remark would later prove prophetic; precisely six months after the attack on Pearl Harbor, the Japanese navy would suffer a major defeat at the Battle of Midway, from which it never recovered.
Statement in opposition of the planned construction of the Yamato class battleships, as quoted in Scraps of paper: the disarmament treaties between the world wars (1989) by Harlow A. Hyde. In this statement, Yamamoto implies that even the most powerful battleships can be sunk by a huge swarm of carrier planes. This remark also proved prophetic as both Yamato and Musashi would be sunk by overwhelming air attacks.
„Yamamoto was an aggressive and inspiring officer, but he made the error of dividing his huge force five ways and of thinking that his foe would behave in a predictable way. After his crushing defeat on Midway, he ordered a general retreat and took ill in his cabin. U.S. naval intelligence again was his undoing. When he took off on an inspection tour from Rabaul, American fighter planes were up and waiting for him.“
C.L. Sulzberger, The American Heritage Picture History of World War II (1966), p. 212