
Tagebuch, 1937. Hier zitiert nach Werke und Worte, 1982, S. 92 books.google https://books.google.de/books?id=UbpPAAAAMAAJ&q=Nichtgef%C3%A4lligkeit
Far and away the best prize that life offers is the chance to work hard at work worth doing
1900s, A Square Deal (1903)
Kontext: Among ourselves we differ in many qualities of body, head, and heart; we are unequally developed, mentally as well as physically. But each of us has the right to ask that he shall be protected from wrong-doing as he does his work and carries his burden through life. No man needs sympathy because he has to work, because he has a burden to carry. Far and away the best prize that life offers is the chance to work hard at work worth doing; and this is a prize open to every man, for there can be no better worth doing than that done to keep in health and comfort and with reasonable advantages those immediately dependent upon the husband, the father, or the son. There is no room in our healthy American life for the mere idler, for the man or the woman whose object it is throughout life to shirk the duties which life ought to bring. Life can mean nothing worth meaning, unless its prime aim is the doing of duty, the achievement of results worth achieving.
Tagebuch, 1937. Hier zitiert nach Werke und Worte, 1982, S. 92 books.google https://books.google.de/books?id=UbpPAAAAMAAJ&q=Nichtgef%C3%A4lligkeit
„Man muss hart arbeiten, um zu regieren.“
Memoiren
„Arbeiten sind angenehm, wenn sie getan sind.“
De finibus (Über das höchste Gut und das größte Übel) II, 105 - Nachzitat eines Sprichworts
De finibus bonorum et malorum (Vom höchsten Gut und vom größten Übel)
„Mein Leben wird die beste Illustration all meiner Arbeit sein.“
F.A.Z., 01.03.2007, Nr. 51 / Seite 13 http://www.faz.net/s/RubEC1ACFE1EE274C81BCD3621EF555C83C/Doc~E8C10DFF4C8E2462CAF96EDCFE7B64D0C~ATpl~Ecommon~Scontent.html
"I want to live in an America where we value work as well as wealth, because we understand that we are only strong because our people work hard, that we are made strong by our longshoremen and autoworkers, our computer programmers and janitors, and disrespect to any of them is disrespect to the values that allowed for America's greatness in the first place." - John Edwards for President. National Press Club Policy Address June 22, 2006 http://2008election.procon.org/pdf/Edwards20060622.pdf
„Der Wert, den die Arbeiter hinzufügen.“
„Jeder hat Talent, aber Fähigkeit erfordert harte Arbeit.“
„An meine Freunde: Meine Arbeit ist getan. Warum warten?“
Abschiedsbrief, 14. März 1932
Original engl.: "To my friends: My work is done. Why wait?"