„Wenn ein Mädchen mit fünfzehn nicht schön ist, wird sie es nie.“
— Gillian Rubinstein, Der Clan der Otori
Das Schwert in der Stille, Lady Maruyama Naomi
Original englisch: "After all, a girl is… well, a girl. It’s nice to be told you’re successful at it." - in: Caren Roberts-Frenzel: Rita Hayworth: A Photographic Retrospective. Abrams, New York 2001
— Gillian Rubinstein, Der Clan der Otori
Das Schwert in der Stille, Lady Maruyama Naomi
— Ludwig Börne deutscher Journalist, Literatur- und Theaterkritiker 1786 - 1837
Kritische Schriften. Hg. von Edgar Schumacher. Zürich: Artemis-Verlag, 1964. Seite 256
— Marilyn Monroe US-amerikanische Schaupielerin 1926 - 1962
— John Wayne US-amerikanischer Filmschauspieler, Filmproduzent, Regisseur 1907 - 1979
— Marilyn Monroe US-amerikanische Schaupielerin 1926 - 1962
— Karl Christian Ernst von Bentzel-Sternau deutscher Staatsmann, Herausgeber und Schriftsteller 1767 - 1849
Das goldne Kalb: eine Biographie. 2. Band. Gotha: Becker, 1802. S. 127.
— Anne Frank Opfer des Holocaust und Tagebuch-Autorin 1929 - 1945
— Marilyn Monroe US-amerikanische Schaupielerin 1926 - 1962
— Kai Meyer Deutscher Schriftsteller, Journalist, Drehbuchautor 1969
Arkadien fällt
— Johann Wolfgang von Goethe deutscher Dichter und Dramatiker 1749 - 1832
Venezianische Epigramme – CXLIII.
Andere Werke
— Sir James Matthew Barrie schottischer Schriftsteller und Dramatiker 1860 - 1937
— George Gordon Byron, Childe Harold’s Pilgrimage
Childe Harolds Pilgerfahrt (Childe Harold's Pilgrimage), 1. Gesang 9
Original engl.: "Maidens, like moths, are ever caughty by glare"
— Albert von Schlippenbach deutsch-baltischer Dichter 1800 - 1886
Aus dem Studentenlied Nun leb wohl, du kleine Gasse, Liederbuch für Deutsche Künstler von Franz Theodor Kugler, Berlin 1933, S.150, zitiert in Georg Büchmann: Geflügelte Worte, Ullstein Verlag 1986, ISBN 3-550-08521-4, S. 154
— Jean Anthelme Brillat-Savarin französischer Schriftsteller und Gastronomiekritiker 1755 - 1826
Physiologie des Geschmacks
Andere Version: "Eine Nachspeise ohne Käse ist wie eine Schöne, der ein Auge fehlt."
Original franz.: "Un dessert sans fromage est une belle à qui il manque un œil."
— Marilyn Monroe US-amerikanische Schaupielerin 1926 - 1962