Zitate von Louis Tronson

Louis Tronson Foto
0   0

Louis Tronson

Geburtstag: 17. Januar 1622
Todesdatum: 26. Februar 1700

Louis Tronson war Französischer römisch-katholischer Priester.

Zitate Louis Tronson

„Have we wanted, in order to render our separation from the world as perfect as the sanctity of our state demands, that the world have aversion to us, as we have aversion to the world, following the example the apostle has given us, “The world is crucified to me, and I to the world” (Gal. 6:14).“

—  Louis Tronson

Avons-nous désiré, pour rendre notre séparation d'avec le monde aussi parfaite que demande la sainteté de notre état , que le monde eût aversion de nous, comme nous avons aversion du monde, suivant l'exemple que nous en donne l'Apôtre : Mihi mundus crucifucus est et ego mundo. Gai. 6.
Examens particuliers sur divers sujets, p. 322 http://books.google.com/books?id=esY9AAAAIAAJ&pg=PA322
Examens particuliers sur divers sujets [Examination of Conscience upon Special Subjects] (1690)

„Have we condemned the world's sentiments? Are we opposed to its maxims? And have we made all our efforts to abolish its laws and overturn its accursed customs?“

—  Louis Tronson

Avons-nous condamné ses sentimens? Nous sommes-nous opposés à ses maximes? Et avons-nous fait tous nos efforts pour abolir ses lois et renverser ses maudites coutumes?
Examens particuliers sur divers sujets, p. 321 http://books.google.com/books?id=esY9AAAAIAAJ&pg=PA321
Examens particuliers sur divers sujets [Examination of Conscience upon Special Subjects] (1690)

„Have we had the colossal aversion to the world's public assemblies, to its spectacles and all its pomp?“

—  Louis Tronson

Avons-nous eu grande aversion de ses assemblées publiques, de ses spectacles et de toutes ses pompes?
Examens particuliers sur divers sujets, p. 322 http://books.google.com/books?id=esY9AAAAIAAJ&pg=PA322
Examens particuliers sur divers sujets [Examination of Conscience upon Special Subjects] (1690)

„Have we referred to it with indignation, distance and contempt; and have we made it clear that it is filled only with corruption, vanity and falsehood?“

—  Louis Tronson

En avons-nous parlé avec indignation, éloignement et mépris; et avons-nous fait connaître qu'il n'était plein que de corruption, de vanité et de mensonge?
Examens particuliers sur divers sujets, p. 321 http://books.google.com/books?id=esY9AAAAIAAJ&pg=PA321 as translated by Mary Ilford in The Bourgeois: Catholicism vs. Capitalism in Eighteenth-Century France (1968), p. 116
Examens particuliers sur divers sujets [Examination of Conscience upon Special Subjects] (1690)

„Do we have all the hatred and all the aversion for the world which Our Lord requires, and which his example must inspire in us?“

—  Louis Tronson

Avons-nous pour le monde toute la haine et toute l'aversion que Notre Seigneur demande, et que nous doit inspirer son exemple?
Examens particuliers sur divers sujets, p. 321 http://books.google.com/books?id=esY9AAAAIAAJ&pg=PA321 as translated by Mary Ilford in The Bourgeois: Catholicism vs. Capitalism in Eighteenth-Century France (1968), p. 116
Examens particuliers sur divers sujets [Examination of Conscience upon Special Subjects] (1690)

„Have we despised what the world esteems and esteemed what it despises? Have we fled what it wants and wanted what it flees? Have we loved what it hates and hated what it loves?“

—  Louis Tronson

Avons-nous pour cela méprisé ce qu'il estime, et estimé ce qu'il méprise? Avons nous fui ce qu'il recherche , et recherché ce qu'il fuit? Avons-nous aimé ce qu'il hait, et haï ce qu'il aime?
Examens particuliers sur divers sujets, p. 321 http://books.google.com/books?id=esY9AAAAIAAJ&pg=PA321
Examens particuliers sur divers sujets [Examination of Conscience upon Special Subjects] (1690)

„Finally, have we lamented along with the Saints that we see ourselves constrained to endure in the world; and have we desired to leave it in order to flee the danger that there will be something it corrupts?“

—  Louis Tronson

Enfin, gémissons-nous souvent avec les Saints de nous voir contraints de demeurer encore dans le monde; et avons-nous désiré d'en sortir pour fuir le danger qu'il y a de s'y corrompre?
Examens particuliers sur divers sujets, p. 322 http://books.google.com/books?id=esY9AAAAIAAJ&pg=PA322
Examens particuliers sur divers sujets [Examination of Conscience upon Special Subjects] (1690)

„Have we fled the company of worldly persons, whom the saints, especially the Ecclesiastics, advise us to avoid like the plague, whom one should see only by necessity, and from whom we should separate ourselves as vigilantly as we can?“

—  Louis Tronson

Avons-nous fui la compagnie des personnes mondaines, que les Saints conseillent, surtout aux Ecclésiastiques, d'éviter, comme des pestiférés, que l'on ne voit que par nécessité , et dont on se sépare le plutôt que l'on peut?
Examens particuliers sur divers sujets, p. 322 http://books.google.com/books?id=esY9AAAAIAAJ&pg=PA322
Examens particuliers sur divers sujets [Examination of Conscience upon Special Subjects] (1690)

„Have we regarded it as the greatest enemy of Christianity, which can not abide that Jesus Christ reigns over the faithful, crying ceaselessly through the mouth of its fans, “We do not want this man to reign over us” (Saint Anthony).“

—  Louis Tronson

L'avons-nous regardé comme le plus grand ennemi du Christianisme, qui ne peut souffrir que Jésus-Christ règne sur les Fidèles, criant sans cesse par la bouche de ses amateurs. Nolumus hune regnare super nos? S. Antonin.
Examens particuliers sur divers sujets, p. 321 http://books.google.com/books?id=esY9AAAAIAAJ&pg=PA321
Examens particuliers sur divers sujets [Examination of Conscience upon Special Subjects] (1690)

Help us translate English quotes

Discover interesting quotes and translate them.

Start translating

„Have we raised ourselves up to that outlook opposed to the world, and have we tried to destroy the esteem and love for it in all hearts?“

—  Louis Tronson

Nous sommes-nous élevés dans cette vue contre lui, et avons-nous tâché d'en détruire l'estime et l'amour dans tous les cœurs?
Examens particuliers sur divers sujets, p. 321 http://books.google.com/books?id=esY9AAAAIAAJ&pg=PA321
Examens particuliers sur divers sujets [Examination of Conscience upon Special Subjects] (1690)

Ähnliche Autoren

Michel De Montaigne Foto
Michel De Montaigne52
französischer Philosoph und Autor
Thomas Morus Foto
Thomas Morus13
Lordkanzler von England unter König Heinrich VIII. und huma…
Nicolas Chamfort Foto
Nicolas Chamfort29
französischer Schriftsteller
Joseph Joubert Foto
Joseph Joubert48
französischer Moralist und Essayist
François de La  Rochefoucauld Foto
François de La Rochefoucauld44
französischer Schriftsteller
Voltaire Foto
Voltaire70
Autor der französischen und europäischen Aufklärung
Luc de Clapiers de Vauvenargues Foto
Luc de Clapiers de Vauvenargues40
französischer Philosoph, Moralist und Schriftsteller
Claude Adrien Helvétius Foto
Claude Adrien Helvétius5
französischer Philosoph
Martin Luther Foto
Martin Luther95
Reformator, Theologe, Bibelübersetzer
Blaise Pascal Foto
Blaise Pascal27
französischer Mathematiker, Physiker und Literat (* 19. Jun…
Heutige Jubiläen
Gottfried Keller Foto
Gottfried Keller25
Schweizer Schriftsteller und Dichter 1819 - 1890
Rolf Dobelli Foto
Rolf Dobelli12
Schweizer Schriftsteller und Unternehmer 1966
Walter Benjamin Foto
Walter Benjamin46
deutscher Schriftsteller, Kritiker und Philosoph 1892 - 1940
Hugo Von Hofmannsthal Foto
Hugo Von Hofmannsthal40
österreichischer Schriftsteller, Dramatiker, Lyriker und Li… 1874 - 1929
Weitere 58 heutige Jubiläen
Ähnliche Autoren
Michel De Montaigne Foto
Michel De Montaigne52
französischer Philosoph und Autor
Thomas Morus Foto
Thomas Morus13
Lordkanzler von England unter König Heinrich VIII. und huma…
Nicolas Chamfort Foto
Nicolas Chamfort29
französischer Schriftsteller
Joseph Joubert Foto
Joseph Joubert48
französischer Moralist und Essayist
François de La  Rochefoucauld Foto
François de La Rochefoucauld44
französischer Schriftsteller