
„Die Realität ist einfach eine Krücke für Menschen, die mit Drogen nicht fertig werden können“
Diese Übersetzung wartet auf eine Überprüfung. Ist es korrekt?
Login zur Überprüfung
So they didn't let anybody else off. I can't live anymore, they've done me. Auschwitz was just a child's play.
Having just been sentenced to death, 1948.
Quelle: Ewa K. Czaczkowska, Chcą beatyfikacji Pileckiego, Rzeczpospolita. Nr 249 (8150), 24 October 2008, p. A9
„Die Realität ist einfach eine Krücke für Menschen, die mit Drogen nicht fertig werden können“
„Es macht mich immer stolz, die Welt zu lieben, die im Vergleich so einfach ist.“
„Es ist nicht so einfach mit dem einfachen Leben.“
https://www.spiegel.de/kultur/unterleuten-als-dreiteiler-im-zdf-heimat-und-heimtuecke-a-00000000-0002-0001-0000-000169828744
mit W. Grimm, 20.9./6. Oktober 1815
Selbstzeugnisse, Briefe und Gespräche