
„Die Hoffnung ist ein gutes Frühstück, aber ein schlechtes Abendbrot.“
Die Essays
„Die Hoffnung ist ein gutes Frühstück, aber ein schlechtes Abendbrot.“
Die Essays
„Nur langweilige Menschen sind beim Frühstück brillant.“
„Nur die ganz Stumpfsinnigen sind beim Frühstück schon geistreich.“
Ein idealer Gatte, 1. Akt / Mrs. Cheveley
Original engl.: "Only dull people are brilliant at breakfast."
Ein idealer Gatte - An Ideal Husband
US-amerikanische Ausgabe des »Rolling Stone«, Nr. 454, 15. August 1985; Übersetzung: Toledo
Original engl.: "I don't like the English breakfast. I always have the feeling I face a kind of crime on the plate in front of me."
The Wealth of Nations, Book I