„This suffering will yield us yet
A pleasant tale to tell.“
Quelle: Translations, The Aeneid of Virgil (1866), Book I, p. 12
Geburtstag: 10. August 1825
Todesdatum: 23. Oktober 1869
John Conington war ein britischer Klassischer Philologe.
„This suffering will yield us yet
A pleasant tale to tell.“
Quelle: Translations, The Aeneid of Virgil (1866), Book I, p. 12
Quelle: Translations, The Aeneid of Virgil (1866), Book III, p. 96
„Now for a heart that scorns dismay:
Now for a soul prepared.“
Quelle: Translations, The Aeneid of Virgil (1866), Book VI, p. 197
Book I, epistle iv, p. 108
Translations, The Satires, Epistles, and Art of Poetry of Horace (1869), Epistles
„Now dews precipitate the night,
And setting stars to rest invite.“
Quelle: Translations, The Aeneid of Virgil (1866), Book II, p. 39
Quelle: Translations, The Aeneid of Virgil (1866), Book I, p. 10
Introduction<!--was the Introduction written by John Conington or by the editors?--> to The Aeneid of Virgil (Chicago and New York: Scott Foresman and Company, 1916), p. 45; partially quoted in School and Home Education, Vol. 35 (1916), p. 172
Quelle: Translations, The Aeneid of Virgil (1866), Book VIII, p. 286
„Fear proves a base-born soul.“
Quelle: Translations, The Aeneid of Virgil (1866), Book IV, p. 109
Quelle: Translations, The Aeneid of Virgil (1866), Book IX, p. 324
„Mere grace is not enough: a play should thrill
The hearer's soul, and move it at its will.“
Quelle: Translations, The Satires, Epistles, and Art of Poetry of Horace (1869), Art of Poetry, p. 175
Quelle: Translations, The Aeneid of Virgil (1866), Book VI, p. 191
„A woman's will
Is changeful and uncertain still.“
Quelle: Translations, The Aeneid of Virgil (1866), Book IV, p. 134
Quelle: Translations, The Aeneid of Virgil (1866), Book VI, p. 197
Quelle: Translations, The Aeneid of Virgil (1866), Book VI, p. 228
Quelle: Translations, The Aeneid of Virgil (1866), Book VI, p. 220
„Huge, awful, hideous, ghastly, blind.“
Quelle: Translations, The Aeneid of Virgil (1866), Book III, p. 103
„Tis thus that men to heaven aspire:
Go on and raise your glories higher.“
Quelle: Translations, The Aeneid of Virgil (1866), Book IX, p. 333
„They can because they think they can.“
Quelle: Translations, The Aeneid of Virgil (1866), Book V, p. 153
„What's kept at home you cancel by a stroke:
What's sent abroad you never can revoke.“
Quelle: Translations, The Satires, Epistles, and Art of Poetry of Horace (1869), Art of Poetry, p. 188