„America took me into her bosom when there was no longer a country worthy of the name, but in my heart I am German – German in my soul.“

Marlene Dietrich Foto
Marlene Dietrich9
deutsch-amerikanische Schauspielerin und Sängerin 1901 - 1992
Werbung

Ähnliche Zitate

Wolfgang Amadeus Mozart Foto

„If Germany, my beloved fatherland, of whom you know I am proud, will not accept me, then must I, in the name of God, again make France or England richer by one capable German; — and to the shame of the German nation.“

— Wolfgang Amadeus Mozart Austrian Romantic composer 1756 - 1791
Letter to Leopold Mozart (Vienna, 17 August 1782), from Mozart: The Man and the Artist, as Revealed in his own Words by Friedrich Kerst, trans. Henry Edward Krehbiel (1906).

Rosie Malek-Yonan Foto

„I may not have a country with boundaries, but my country is in me. My country is in my soul and in my heart. I am Assyria.“

— Rosie Malek-Yonan Assyrian actress, author, director, public figure and human rights activist 1965
As quoted in The Crimson Field.

Werbung
Albert Einstein Foto

„If my theory of relativity is proven successful, Germany will claim me as a German and France will declare me a citizen of the world. Should my theory prove untrue, France will say that I am a German, and Germany will declare that I am a Jew.“

— Albert Einstein German-born physicist and founder of the theory of relativity 1879 - 1955
Context: By an application of the theory of relativity to the taste of readers, today in Germany I am called a German man of science, and in England I am represented as a Swiss Jew. If I come to be represented as a bête noire, the descriptions will be reversed, and I shall become a Swiss Jew for the Germans and a German man of science for the English! Variant: If my theory of relativity is proven successful, Germany will claim me as a German and France will declare that I am a citizen of the world. Should my theory prove untrue, France will say that I am a German and Germany will declare that I am a Jew. (Address to the French Philosophical Society at the Sorbonne (6 April 1922); French press clipping (7 April 1922) [Einstein Archive 36-378] and Berliner Tageblatt (8 April 1922) [Einstein Archive 79-535]) Variant translation: If my theory of relativity is proven correct, Germany will claim me as a German and France will say I am a man of the world. If it's proven wrong, France will say I am a German and Germany will say I am a Jew. Variant: If relativity is proved right the Germans will call me a German, the Swiss will call me a Swiss citizen, and the French will call me a great scientist. If relativity is proved wrong the French will call me a Swiss, the Swiss will call me a German and the Germans will call me a Jew.

Susan Sontag Foto

„Indeed, sometimes I have to pinch myself to be sure I am not dreaming: that what many people in my own country now hold against Germany, which wreaked such horrors on the world for nearly a century — the new "German problem," as it were — is that Germans are repelled by war; that much of German public opinion is now virtually ... pacifist!“

— Susan Sontag American writer and filmmaker, professor, and activist 1933 - 2004
Context: Americans have it right. Europeans are not in an evangelical — or a bellicose — mood. Indeed, sometimes I have to pinch myself to be sure I am not dreaming: that what many people in my own country now hold against Germany, which wreaked such horrors on the world for nearly a century — the new "German problem," as it were — is that Germans are repelled by war; that much of German public opinion is now virtually... pacifist!

Luís de Camões Foto

„I am ending the course of my life, but the world will bear witness how I have loved my country; I have returned not only to die on her bosom, but to die with her!“

— Luís de Camões Portuguese poet 1524 - 1580
Letter to Don Francisco de Almeyda, 1579; written after "the disaster of Alcácer-Kebir when the mad King Sebastião's mammoth invasion of Morocco ended in his death and the destruction or enslavement of all but one hundred of his army of over 20,000. [Camões] died on 10 June 1580, just before the throne passed to Philip II of Spain", as reported by Landeg White in The Lusiads (Oxford World's Classics, 2001), p. x; quoted as Camões' last words in The Yale Literary Magazine, Vol. VIII (January, 1843), No. 3, "Luis de Camoëns", p. 115.

Thomas Mann Foto

„The deep conviction... that nothing good for Germany or the world can come out of the present German regime, has made me avoid the country in whose spiritual tradition I am more deeply rooted than are those who for three years have been trying to find courage enough to declare before the world that I am not a German. And I feel to the bottom of my heart that I have done right in the eyes of my contemporaries and of posterity.“

— Thomas Mann German novelist, and 1929 Nobel Prize laureate 1875 - 1955
Responding to anti-semitic propaganda and to criticisms of German writers living in exile during the early years of the Nazi regime in Germany, as quoted in "Homage to Thomas Mann" in The New Republic (1 April 1936) http://www.newrepublic.com/article/114269/thomas-mann-stands-anti-semitism-stacks

Muhammad Ali Foto
Werbung
Marlene Dietrich Foto

„The Germans and I no longer speak the same language.“

— Marlene Dietrich German-American actress and singer 1901 - 1992

Bob Dylan Foto

„I once loved a woman, a child I am told
I gave her my heart but she wanted my soul.“

— Bob Dylan American singer-songwriter, musician, author, and artist 1941

Fyodor Dostoyevsky Foto

„Then such grief took possession of my soul that my heart was wrung, and I felt as though I were dying; and then . . . then I awoke.“

— Fyodor Dostoyevsky Russian author 1821 - 1881
Context: Alas! I always loved sorrow and tribulation, but only for myself, for myself; but I wept over them, pitying them. I stretched out my hands to them in despair, blaming, cursing and despising myself. I told them that all this was my doing, mine alone; that it was I had brought them corruption, contamination and falsity. I besought them to crucify me, I taught them how to make a cross. I could not kill myself, I had not the strength, but I wanted to suffer at their hands. I yearned for suffering, I longed that my blood should be drained to the last drop in these agonies. But they only laughed at me, and began at last to look upon me as crazy. They justified me, they declared that they had only got what they wanted themselves, and that all that now was could not have been otherwise. At last they declared to me that I was becoming dangerous and that they should lock me up in a madhouse if I did not hold my tongue. Then such grief took possession of my soul that my heart was wrung, and I felt as though I were dying; and then... then I awoke. V

Ernst Kaltenbrunner Foto

„I have loved my German people and my fatherland with a warm heart. I have done my duty by the laws of my people and I am sorry this time my people were led by men who were not soldiers and that crimes were committed of which I had no knowledge. Germany, good luck.“

— Ernst Kaltenbrunner Austrian-born senior official of Nazi Germany executed for war crimes 1903 - 1946
Last words, 10/16/46. Quoted in "The Mammoth Book of Eyewitness World War II" - Page 564 - by Jon E. Lewis - History - 2002

Werbung
John Fante Foto
Gerd von Rundstedt Foto

„Nothing would have been changed for the German people, but my name would have gone down in history as that of the greatest traitor.“

— Gerd von Rundstedt German Field Marshal during World War II 1875 - 1953
Quoted in "Trial of the Major War Criminals Before the International Military Tribunal - Page 87 - Nuremberg, Germany - 1947

Nächster