— Bill Cosby American actor, comedian, author, producer, musician, activist 1937
— Mark Twain American author and humorist 1835 - 1910
— Walther von der Vogelweide Middle High German lyric poet 1170 - 1230
"Owe war sint verswunden alliu mîniu jâr", line 37; translation from George Fenwick Jones Walther von der Vogelweide (New York: Twayne, 1968) p. 136.
„Of course, not everything old is beautiful, any more than everything black, or everything white, or everything young. But the notion that old means ugly is every bit as harmful as the prejudice that black is ugly.“
— Walter Kaufmann 1921 - 1980
Context: Of course, not everything old is beautiful, any more than everything black, or everything white, or everything young. But the notion that old means ugly is every bit as harmful as the prejudice that black is ugly. In one way it is even more pernicious. The notion that only what is new and young is beautiful poisons our relationship to the past and to our own future. It keeps us from understanding our roots and the greatest works of our culture and other cultures. It also makes us dread what lies ahead of us and leads many to shirk reality. Time is an Artist (1978) Epilogue : Old is Beautiful http://taimur.sarangi.info/text/kaufmann_time.htm
„I have said that black has it all. White too. Their beauty is absolute. It is the perfect harmony.“
— Coco Chanel French fashion designer 1883 - 1971
Context: Women think of all colors except the absence of color. I have said that black has it all. White too. Their beauty is absolute. It is the perfect harmony. As quoted in Chanel (1987) by Jean Leymarie
„Many moviegoers and video viewers say they do not "like" black and white films. In my opinion, they are cutting themselves off from much of the mystery and beauty of the movies.
Black and white is an artistic choice, a medium that has strengths and traditions, especially in its use of light and shadow.“
— Roger Ebert American film critic, author, journalist, and TV presenter 1942 - 2013
Context: Many moviegoers and video viewers say they do not "like" black and white films. In my opinion, they are cutting themselves off from much of the mystery and beauty of the movies. Black and white is an artistic choice, a medium that has strengths and traditions, especially in its use of light and shadow. Moviegoers of course have the right to dislike b&w, but it is not something they should be proud of. It reveals them, frankly, as cinematically illiterate. I have been described as a snob on this issue. But snobs exclude; they do not include. To exclude b&w from your choices is an admission that you have a closed mind, a limited imagination, or are lacking in taste. First published in the "Movie Answer Man" column (25 July 2004) http://rogerebert.suntimes.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/20040725/ANSWERMAN/407250305
„We must stand up and say, "I'm black and I'm beautiful," and this self-affirmation is the black man's need, made compelling by the white man's crimes against him.“
— Martin Luther King, Jr. American clergyman, activist, and leader in the American Civil Rights Movement 1929 - 1968
„I am Rita Dove,
the beautiful dove.
See my black neck,
see my speck.
My ass is not so much cracked
but i want to get out now.
The poet, am I.
— Rita Dove American poet and author (1952) 1952
America, 1988<!-- unidentifiable publication, not found in bibliographies of her work -->
„When television screens had only rare images of black folks, black people were more critically vigilant about these representations. Even when blackness was represented 'positiviely,' as it was in early black television shows like Julia, which focused on the life of a black nurse, the beauty standard was a reflection of white supremacist aesthetics.“
— Bell Hooks American author, feminist, and social activist 1952
„O sea-bird, beautiful upon the tides,
White as the moon is when the night abides,
Or snow untouched, whose dustless splendour glows
Bright as a sunbeam and whose white wing throws
A glove of challenge on the salt sea-flood.“
— Dafydd ap Gwilym Welsh poet 1320 - 1350
"Yr Wylan" (To the Sea-gull), line 1; translation from Robert Gurney (ed. and trans.) Bardic Heritage (London: Chatto & Windus, 1969) p. 130.
„As far as my exhibition concerned [opening was 8 May 1954, in Ghent].... there is however a recent and important painting hanging there 'Man met Boompje' [Man with tree, later titled 'The Gardener] - permettez-moi - with beautiful refracting matters and color: lemon-yellow spots and lacquerish black on white, (face) transparent pure light-blue with a very thin layer glacis over it (in the small wall) and strong-blue painted vertical line. Yellow brown and mauve brush-sweeps with small red dashes over it (for the small tree), and further a lot of beautiful white.“
— Roger Raveel painter 1921 - 2013
version in original Flemish (citaat van Roger Raveel, in het Vlaams): Wat nu mijn tentoonstelling betreft (opening was 8 mei 1954, in Gent].. .er is echter een recent en belangrijk werk bij n.l. 'Man met boompje' [later 'De Tuinman' getiteld] - permettez-moi- met mooie brekende materies en kleur: citroengele vlekken en lakachtig zwarte op wit, (gezicht) transparante zuivere lichte blauwe met een heel dunne glacis erover (in muurtje) en sterk blauwe geschilderde vertikale lijn. Geelbruine en mauve vegen met daarop kleine rode streepjes (voor boompje) verder veel mooi wit. Quote of Raveel, in a letter to his friend Hugo Claus, from Machelen aan de Leie, May 1954; as cited in Hugo Claus, Roger Raveel; Brieven 1947 – 1962, ed. Katrien Jacobs, Ludion; Gent Belgium, 2007 - ISBN 978-90-5544-665-0, p. 164 (translation: Fons Heijnsbroek)