„(…) the translator of prose is the slave of the author and the translator of poetry is his rival.“
Ähnliche Zitate

„It is only logical for the translator to become a part of the world of the author.“
— Ventseslav Konstantinov Bulgarian writer and Translator 1940 - 2019
As quoted in "From Bach to Kafka, or... about temptation - An interview by Emil Bassat http://darl.eu/intervie/84_05_30.htm" in Sofia News (30 May 1984).

— Ventseslav Konstantinov Bulgarian writer and Translator 1940 - 2019
As quoted in "From Bach to Kafka, or... about temptation - An interview by Emil Bassat http://darl.eu/intervie/84_05_30.htm" in Sofia News (30 May 1984).
„English translation:
A lion took the dear life of Panini, author of the grammatical treatise.“
— Pāṇini ancient Sanskrit grammarian
In Panchtantra quoted in: Maurice Winternitz, Moriz Winternitz History of Indian Literature http://books.google.co.in/books?id=ql0BmInD1c4C&pg=PA462, Motilal Banarsidass Publ., 1 January 1985, p. 462.
— David Hawkes (sinologist) British sinologist 1923 - 2009
Preface to The Story of the Stone, Vol. 2: 'The Crab-Flower Club' (1979), p. 20

— John Hoole British translator 1727 - 1803
Preface to Jerusalem Delivered, an Heroic Poem; translated from the Italian of Torquato Tasso (1764), p. xix

— Charles Dodgson (archdeacon) Anglican clergyman, scholar 1800 - 1868
The Works of Tertullian (1842), pp. xvii-xviii
— Peter Newmark English translation scholar 1916 - 2011
Quelle: Manual De Traduccion / A Textbook of Translation

— Arthur Waley British academic 1889 - 1966
"Notes on Translation", in The Atlantic Monthly, Vol. 202, No. 5 (November 1958), p. 109

„Our poetry in the eighteenth century was prose; our prose in the seventeenth, poetry.“
— David Hare British writer 1947
Augustus William Hare and Julius Charles Hare Guesses at Truth (London: Macmillan, ([1827-48] 1867) p. 143.
Misattributed

— William Julius Mickle British writer 1734 - 1788
Introduction (p. cli)
The Lusiad; Or, The Discovery of India: an Epic Poem (1776)

„All explicit knowledge is translated knowledge, and all translation is imperfect.“
— Patrick Rothfuss, buch The Wise Man's Fear
Quelle: The Wise Man's Fear
— Clive James Australian author, critic, broadcaster, poet, translator and memoirist 1939 - 2019
'On American Movie Critics' (New York Times Book Review, June 4, 2006)
Essays and reviews
— Media Kashigar Iranian translator, writer and poet 1956 - 2017
Quelle: The best critic of a translation is its second translation, Center for the Great Islamic Encyclopedia, 2013 https://www.cgie.org.ir/fa/news/3001

„If the dream is a translation of waking life, waking life is also a translation of the dream.“
— René Magritte Belgian surrealist artist 1898 - 1967
— Media Kashigar Iranian translator, writer and poet 1956 - 2017
Quelle: The best critic of a translation is its second translation, Center for the Great Islamic Encyclopedia, 2013 https://www.cgie.org.ir/fa/news/3001

— John Millington Synge Irish playwright, poet, prose writer, and collector of folklore 1871 - 1909
The Aran Islands (1907)