Zitate von Catull

Catull Foto
6   2

Catull

Geburtstag: 84 v.Chr
Todesdatum: 54 v.Chr
Andere Namen: Catullus Gaius Valerius, Catullus, Гай Валерий Катулл

Gaius Valerius Catullus war ein römischer Dichter des 1. Jahrhunderts v. Chr. Er stammte aus Verona. Catull gehörte zum Kreis der Neoteriker und orientierte sich wie diese vor allem an dem berühmten hellenistischen Dichter Kallimachos. Aber auch die griechische Dichterin Sappho hatte einen großen Einfluss auf ihn. Seine carmina wurden unter anderem von Carl Orff vertont. Wikipedia

„Der ehrbare Dichter muss keusch sein, seine Verse jedoch nicht.“

—  Catull

Gedichte Catulls (Carmina Catulli), Gedicht 16,5-6; an Aurelius und Furius

„Eine Liebe, die seit langem besteht, gibt man nicht leicht auf.“

—  Catull

Gedichte Catulls (Carmina Catulli), Gedicht 76,13; an die Götter

„Nichts ist alberner als albernes Lachen.“

—  Catull

Gedichte Catulls (Carmina Catulli), Gedicht 39,16; an Egnatius

„Was eine Frau dem begehrenden Geliebten sagt, ist wie in Wind und reißendes Wasser geschrieben.“
Mulier cupido quod dicit amanti in vento et rapida scribere oportet aqua.

—  Catull

Gedichte Catulls (Carmina Catulli), Gedicht 70,3-4

„Was können die Götter besseres geben als eine glückliche Stunde?“

—  Catull

Gedichte Catulls (Carmina Catulli), Gedicht 62,30; hexametrisches Hochzeitsgedicht

„Idleness ere now has ruined both kings and wealthy cities.“
Otium et reges prius et beatas perdidit urbes.

—  Gaio Valerio Catullo, list of poems by Catullus

LI, last lines
Carmina

„Suns may set and rise again. For us, when the short light has once set, remains to be slept the sleep of one unbroken night.“
Vivamus, mea Lesbia, atque amemus<br/>rumoresque senum severiorum<br/>omnes unius aestimemus assis soles occidere et redire possunt: nobis cum semel occidit brevis lux, nox est perpetua una dormienda.

—  Gaio Valerio Catullo, list of poems by Catullus

V, lines 1–6
Thomas Campion's translation:
My sweetest Lesbia, let us live and love;
And though the sager sort our deeds reprove,
Let us not weigh them: Heaven's great lamps do dive
Into their west, and straight again revive,
But, soon as once set is our little light,
Then must we sleep one ever-during night.
From A Book of Airs (1601)
Carmina
Kontext: Let us live, my Lesbia, and love, and value at one farthing all the talk of crabbed old men. Suns may set and rise again. For us, when the short light has once set, remains to be slept the sleep of one unbroken night.

„It is difficult suddenly to lay aside a long-standing love.“
Difficile est longum subito deponere amorem.

—  Gaio Valerio Catullo, list of poems by Catullus

LXXVI, line 13
Carmina

„There is nothing more silly than a silly laugh.“
Nam risu inepto res ineptior nulla est.

—  Gaio Valerio Catullo, list of poems by Catullus

XXXIX, line 16
Carmina

„All right and wrong, confounded in impious madness, turned from us the righteous will of the gods.“
Omnia fanda nefanda malo permixta furore iustificam nobis mentem avertere deorum.

—  Gaio Valerio Catullo, list of poems by Catullus

LXIV
Carmina

„To this point is my mind reduced by your fault, Lesbia, and has so ruined itself by its own devotion, that now it can neither wish you well though you should become the best of women, nor cease to love you though you do the worst that can be done.“
Huc est mens deducta tua mea, Lesbia, culpa atque ita se officio perdidit ipsa suo, ut iam nec bene velle queat tibi, si optima fias, nec desistere amare, omnia si facias.

—  Gaio Valerio Catullo, list of poems by Catullus

LXXV, lines 1–4
Carmina

„What a woman says to her ardent lover should be written in wind and running water.“
Mulier cupido quod dicit amanti in vento et rapida scribere oportet aqua.

—  Gaio Valerio Catullo, list of poems by Catullus

Mulier cupido quod dicit amanti
in vento et rapida scribere oportet aqua.
LXX, lines 3–4. Compare Keats' epitaph: "Here lies one whose name was writ in water."
Carmina

„I hate and love. Why I do so, perhaps you ask. I know not, but I feel it, and I am in torment.“
Odi et amo. quare id faciam, fortasse requiris. nescio, sed fieri sentio et excrucior.

—  Gaio Valerio Catullo, list of poems by Catullus

Odi et amo. quare id faciam, fortasse requiris.
nescio, sed fieri sentio et excrucior.
LXXXV, lines 1–2
Carmina

„You ask how many kissings of you, Lesbia, are enough for me and more than enough?“
Quaeris, quot mihi basiationes tuae, Lesbia, sint satis superque?

—  Gaio Valerio Catullo, list of poems by Catullus

VII, lines 1–2
Carmina

„If a man can take any pleasure in recalling the thought of kindnesses done.“
Siqua recordanti benefacta priora voluptas Est homini.

—  Gaio Valerio Catullo, list of poems by Catullus

LXXVI, lines 1–2
Carmina

„If anything ever happened to any one who eagerly longed and never hoped, that is a true pleasure to the mind.“
Si quicquam cupido optantique optigit umquam insperanti, hoc est gratum animo proprie.

—  Gaio Valerio Catullo, list of poems by Catullus

CVII, lines 1–2
Carmina

„Henceforth let no woman believe a man's oath, let none believe that a man's speeches can be trustworthy. They, while their mind desires something and longs eagerly to gain it, nothing fear to swear, nothing spare to promise; but as soon as the lust of their greedy mind is satisfied, they fear not then their words, they heed not their perjuries.“
Nunc iam nulla viro iuranti femina credat, nulla viri speret sermones esse fideles; quis dum aliquid cupiens animus praegestit apisci, nil metuunt iurare, nihil promittere parcunt: sed simul ac cupidae mentis satiata libido est, dicta nihil metuere, nihil periuria curant.

—  Gaio Valerio Catullo, list of poems by Catullus

LXIV
Carmina

„He seems to me to be equal to a god, he, if it may be, seems to surpass the very gods, who sitting opposite thee again and again gazes at thee and hears thee sweetly laughing.“
Ille mi par esse Deo videtur, ille, si fas est, superare Divos, qui sedens adversus identidem te spectat et audit dulce ridentem.

—  Gaio Valerio Catullo, list of poems by Catullus

LI, lines 1–5. Cf. Sappho 31.
Carmina

„What is given by the gods more desirable than the fortunate hour?“
Quid datur a divis felici optatius hora?

—  Gaio Valerio Catullo, list of poems by Catullus

LXII
Carmina

Ähnliche Autoren

Terenz Foto
Terenz11
römischer Dichter
Vergil Foto
Vergil19
römische Dichter
Ovid Foto
Ovid42
römischer Dichter
Horaz Foto
Horaz47
römischer Dichter
Juvenal Foto
Juvenal23
römischer Satirendichter
Titus Livius Foto
Titus Livius16
römischer Geschichtsschreiber
Tacitus Foto
Tacitus11
römischer Historiker und Senator
Phaedrus Foto
Phaedrus12
römischer Fabeldichter
Marcus Aurelius Foto
Marcus Aurelius48
römischer Kaiser und Philosoph
Petron Foto
Petron8
römischer Schriftsteller
Heutige Jubiläen
Niccolo Machiavelli Foto
Niccolo Machiavelli35
florentinischer Politiker und Diplomat 1469 - 1527
Katrin Göring-Eckardt Foto
Katrin Göring-Eckardt10
deutsche Politikerin (Bündnis 90/Die Grünen), MdB 1966
Bernhard von Bülow Foto
Bernhard von Bülow5
Reichskanzler des Deutschen Reiches 1849 - 1929
Mehmed II. Foto
Mehmed II.2
osmanischer Sultan 1432 - 1481
Weitere 55 heutige Jubiläen
Ähnliche Autoren
Terenz Foto
Terenz11
römischer Dichter
Vergil Foto
Vergil19
römische Dichter
Ovid Foto
Ovid42
römischer Dichter
Horaz Foto
Horaz47
römischer Dichter
Juvenal Foto
Juvenal23
römischer Satirendichter